Kenneth Vercammen & Associates, P.C.
2053 Woodbridge Avenue - Edison, NJ 08817
(732) 572-0500
www.njlaws.com

Wednesday, November 26, 2008

Automovilistas sin seguro

Insuficiente y no asegurados casos de lesiones. Personas heridas de recuperación de la obtención de dinero si los conductores negligentes Don ¹ no tiene un seguro adecuado.
La mayoría de las lesiones a los conductores implicados en varios accidentes de vehículos son la culpa del otro conductor y, aunque es posible que tenga una cobertura de seguro adecuada, la parte responsable no puede.

Nueva Jersey la ley exige, por lo general un conductor que:

$ 15,000 por lesiones o muerte de 1 persona por accidente.

$ 30,000 por lesiones o la muerte de 2 o más personas por accidente.

5.000 dólares para daños a la propiedad por accidente.

Sin embargo, Nueva Jersey también permite la venta de una nueva base ³ ² esencialmente política que no ofrece cobertura a todos si alguien está lesionado.

"Automovilista sin seguro" significa que la persona responsable de sus lesiones está operando un vehículo sin ningún tipo de cobertura de seguro alguno. Si usted ha comprado la cobertura de motorista sin seguro, usted será capaz de reunir a su compañía de seguros a recuperar sus daños (ambos de propiedad y personales).

"Insuficiente automovilista" significa que la persona responsable de sus lesiones ha optado por comprar sólo el mínimo de la política exigida por la ley. Si usted ha comprado automovilista insuficiente cobertura, usted será capaz de reunir a su compañía de seguros para recuperar sus daños (ambos de propiedad y personal) que exceden la parte responsable de límites. A menudo podemos ayudar si usted está gravemente herido y el demandado tiene la cobertura mínima o no estaba asegurado.

Es imperativo que el desempeño de seguros que incluye "automovilista sin seguro" y la cobertura de "automovilista insuficiente" la cobertura.

Los conductores son responsables de pagar por las lesiones catastróficas. Usted debe proteger sus intereses y su futuro por asegurarse de que su póliza de seguro incluye la protección contra los conductores que son irresponsables.

En el caso de que usted ha sido golpeado y lesionado por alguien que lleva sólo el mínimo de la política exigida por la ley, o peor aún alguien que no tiene cobertura de seguro en absoluto, usted debe protegerse. Nunca conducir o sin seguro de viaje y nunca la compra de seguros de alta sin incluir la cobertura de motorista sin seguro y la insuficiente cobertura de automovilista. La tasa nominal que las compañías de seguros cobran por la cobertura extra que usted puede ahorrar miles de dólares en el largo plazo.

"Recomendamos encarecidamente que cada persona llevar un mínimo de $ 300.000 no asegurados en el / la cobertura insuficiente. Este es el seguro que se llevan lo protege a usted, no el otro tipo - que es más importante? El costo es mínimo y los beneficios para usted si usted lo necesita puede proteger contra la devastación ".


For more information visit,http://www.njlaws.com/Uninsured_Motorist.htm

Insuficiente y no asegurados casos de lesiones

Insuficiente y no asegurados casos de lesiones. Personas heridas de recuperación de la obtención de dinero si los conductores negligentes Don ¹ no tiene un seguro adecuado. Obtención de la recuperación en Hit & Run accidentes
La mayoría de las lesiones a los conductores implicados en varios accidentes de vehículos son la culpa del otro conductor y, aunque es posible que tenga una cobertura de seguro adecuada, la parte responsable no puede.

Nueva Jersey la ley exige, por lo general un conductor que:

$ 15,000 por lesiones o muerte de 1 persona por accidente.

$ 30,000 por lesiones o la muerte de 2 o más personas por accidente.

5.000 dólares para daños a la propiedad por accidente.

Sin embargo, Nueva Jersey también permite la venta de una ³ nueva ² básico esencialmente política que no ofrece cobertura a todos si alguien está lesionado.

"Automovilista sin seguro" significa que la persona responsable de sus lesiones está operando un vehículo sin ningún tipo de cobertura de seguro alguno. Si usted ha comprado la cobertura de motorista sin seguro, usted será capaz de reunir a su compañía de seguros para recuperar sus daños (ambos de propiedad y personales).

"Insuficiente automovilista" significa que la persona responsable de sus lesiones ha optado por comprar sólo la política de mínimos requeridos por la ley. Si usted ha comprado automovilista insuficiente cobertura, usted será capaz de reunir a su compañía de seguros para recuperar sus daños y perjuicios (tanto de propiedad y personal) que exceden la parte responsable de límites. A menudo podemos ayudar si usted está gravemente herido y el demandado tiene la cobertura mínima o no estaba asegurado.

Es imperativo que el desempeño de seguros que incluye "automovilista sin seguro" y la cobertura de "automovilista insuficiente" la cobertura.

Los conductores son responsables de pagar por las lesiones catastróficas. Usted debe proteger sus intereses y su futuro por asegurarse de que su póliza de seguro incluye la protección contra los conductores que son irresponsables.

En el caso de que usted ha sido golpeado y lesionado por alguien que lleva sólo el mínimo de la política exigida por la ley, o peor aún alguien que no tiene cobertura de seguro en absoluto, usted debe protegerse. Nunca conducir o sin seguro de viaje y nunca la compra de seguros de alta sin incluir la cobertura de motorista sin seguro y la insuficiente cobertura de automovilista. La tasa nominal que las compañías de seguros cobran por la cobertura extra que usted puede ahorrar miles de dólares en el largo plazo.

"Recomendamos encarecidamente que cada persona llevar un mínimo de $ 300.000 no asegurados en el / la cobertura insuficiente. Este es el seguro que se llevan te protege, no el otro tipo - que es más importante? El costo es mínimo y los beneficios para usted si usted lo necesita puede proteger contra la devastación ".


For more information visit,http://www.njlaws.com/UninsuredHitRunMoney.html

Influencia indebida por un familiar

Si la influencia indebida influencia indebida fue "clara," la Voluntad de Personas de la tercera edad Testatrix se les niega la entrada en Probate.
La voluntad del testatrix fue correctamente rechazado como el producto de la influencia indebida porque el proponente y el testatrix había una relación confidencial y porque hubo "circunstancias sospechosas" en torno a la ejecución de la voluntad. En Re Probate de la última voluntad y testamento de Catelli lista # A-2963-01T5

En el caso Catelli, Thomas R. Villone fue nombrado por su anciana tía, Anna Villone Catelli, como el ejecutor de una voluntad y como el administrador en virtud de un fideicomiso que ha ejecutado el 9 de enero de 1996. Hace un llamamiento a partir de la decisión de la División de Cancillería que se negó a admitir que de 1996 a legalizar, que el nombre de su primo, George Villone, como el Administrador CTA Catelli de la finca, que le ordenó a restaurar los bienes a la masa, que ha concedido a un abogado los honorarios y que desestimó una denuncia relacionada con que él había presentado en su esfuerzo para hacer cumplir determinadas disposiciones de la confianza de 1996. La decisión del tribunal de primera instancia se realizó tras dos días de testimonios y la consideración por el tribunal de la deposición de testimonio prestado por testigos, entre ellos Thomas Villone, que no podían aparecer en Nueva Jersey. En esa decisión, el tribunal celebró por primera vez que, como cuestión de política pública, la voluntad no puede ser admitido a legalizar porque en el momento de la ejecución de la de 1996, Anna Catelli se ha convertido en ciegos y la única persona que podría comprobar que el contenido de los documentos se había leído a su manera que ella sabía lo que era la firma fue Thomas, que la controversia documentos de su único heredero. Como una alternativa terreno, el juez analizó el testimonio y las pruebas en la naturaleza de una solicitud de una sentencia dirigida a la clausura de la demandante del caso y determinó que Thomas Villone no puede prevalecer sobre el fondo. Debido a que afirmamos la decisión del tribunal sobre la base de los suplentes terreno, no dirigirse al tribunal de la razón de política pública. Visto a la luz más favorable a Thomas Villone, el expediente revela los siguientes hechos. El testador, Anna Catelli, fue una viuda que no tenía hijos y que vivían solos. Tenía un número de sobrinas y sobrinos, entre ellos Thomas Villone y George Villone. Ella también tenía un hermano, Robert, que murió en Florida en 1994. Robert había llamado Thomas, su sobrino, como el principal ejecutor y beneficiario de su herencia. Thomas, quien fue un trabajador por cuenta propia de larga distancia conductor de camión que viven en Arizona, no había tenido mucho contacto con Anna Catelli, pero llamó por teléfono para decirle a su hermano de la muerte. En esa conversación, Catelli le había pedido que venir y visitar a su cuando era el próximo en Nueva Jersey, y posteriormente lo hizo. A principios de 1994, mientras que Thomas se encontraba de visita en su en su casa y, a continuación, en Springfield, Catelli le preguntó a su unidad a su abogado en la oficina de Maplewood lo que hizo. Se enteró de que Catelli día en que él había nombrado como su suplente poder en el caso de que su largo tiempo médico y confidente, el doctor Coppola, no ha podido servir. Si bien no tenía conocimiento de que en ese momento, ella había ido a la oficina del abogado ese día para ejecutar un testamento que dejó su herencia a una variedad de parientes y amigos y de dos iglesias y que incluía como uno de los beneficiarios residual. Más tarde ese año, Catelli sufrió un importante accidente cerebrovascular que la dejó parcialmente paralizado y con poderes limitados de expresión y de la vista. Ella fue trasladada por el Dr Coppola a un hogar de ancianos, y posteriormente a la terraza en el jardín hogar de ancianos donde permaneció hasta su muerte. Thomas visitó ella en el hogar de ancianos de vez en cuando cuando se encontraba en Nueva Jersey. Poco antes del Día de Acción de Gracias de 1995, doctor Tomás Coppola llamó por teléfono y le dijo que Catelli quería hacer él su único heredero. Dr Coppola murieron dos o tres días más tarde. Dr Tras la muerte de Coppola, Thomas invocó el poder de hacer regalos de $ 10,000 a sí mismo, su esposa y su hija. El siguiente recibió del doctor Coppola el hijo de todos los documentos relativos a los activos de Catelli. Si bien a continuación, Thomas sabía que la designación de él como el único heredero era una salida antes de su voluntad, no discutir este aparente cambio de planes con Catelli. Por el contrario, inmediatamente consultar a un abogado en Arizona, que preparó un fideicomiso, llamado Thomas, que como el administrador, y uno más-para que se nombre Thomas como el albacea y único heredero. El abogado de Arizona dio a los documentos que Thomas junto con una carta que le encargó que los documentos revisados por un abogado de Nueva Jersey y que sugirió que Anna estar representado por un abogado independiente. Thomas a continuación, llegó a Nueva Jersey, llegando el 6 de enero de 1996. Si bien Thomas Catelli sabía que había estado representado en el pasado por el abogado en Maplewood, no en contacto con él y no consultar con cualquier otro abogado de Nueva Jersey. En lugar de ello, se dirigió directamente al hogar de ancianos y visitó con Catelli.

En el transcurso de los próximos tres días, mientras ella permaneció en su cama y dormitando dentro y fuera, que ha leído los documentos a ella. Thomas tiene una gran escuela de educación y reconoce que no han sido capaces de explicar o interpretar cualquiera de los idiomas de la confianza o la voluntad de Catelli. Era consciente de que la confianza y la voluntad juntos le permitiría evitar legalizar, pero no entiendo la razón por la que podría ser ventajosa. En ningún momento sugieren que Catelli consultar con un abogado o de ponerse en contacto con su abogado de Nueva Jersey para ella. Después de tres días, Thomas hecho arreglos con el administrador de la casa de reposo para ejecutar la confianza y la voluntad. El administrador actuó como un notario y dos enfermeras Catelli lugar observó una "X" en la línea indicó Thomas. Poco después de la ejecución, Thomas renunció a su trabajo de conducción de camiones, a sí mismo como empleado a tiempo completo gestor de los activos de Catelli y se comprometió a hacerse con el control de Catelli en el interés de Excelsior Realty Ltd (Excelsior), una familia de empresas inmobiliarias, a través de la confianza instrumento. Antes de la muerte de Catelli, Thomas sus esfuerzos por hacerse con el control de su interés consistía en Excelsior de la correspondencia con su primo George Villone que fue el socio de esa empresa. George Villone se negó a reconocer la validez de las 9 de enero de 1996 acuerdo de fiduciario y se negó a su vez el control de Catelli de interés en Excelsior a Thomas. Él continuaba negándose a Catelli después de la muerte el 5 de julio, 1997. Como resultado de ello, en marzo de 1999, Thomas creado en litigio, en su calidad de albacea de la herencia Catelli y como su heredero, en contra de George Villone y Excelsior a la fuerza una transferencia de Catelli de interés para él. Denuncia que se consolidó con la acción presentada posteriormente por Thomas en la División de la Cancillería, Probate parte tratando de conseguir la controversia se admiten a legalizar. El magistrado elegido en primer lugar recibir las pruebas relativas a si el de 1996 deben ser admitidos a legalizar. Al término de las pruebas presentadas en favor de la admisión de la voluntad, el tribunal de primera instancia, en primer lugar, Thomas Villone que no había podido demostrar que Catelli sabía el contenido de los documentos que había firmado. Basándose en contra Harris Vanderveer del Ejecutor, 21 NJ Eq. 561, 563 (E. & A. 1870), Hildreth c. Marshall, 51 NJ Eq. 241, 250 (Prerog. Ct. 1893) y Día de c. Día 3, NJ Eq. 549, 553-55 (Prerog. Ct. 1831), el juez rechazó la voluntad. Si bien cada una de esas decisiones incluye un análisis de los efectos de la deficiencia visual en el conocimiento de la ejecución de un testamento, cada uno de ellos surgió en el marco de un litigio sobre la base de las denuncias de influencia indebida. Así pues, si bien cada uno de estos precedentes rechazó una proferido será ejecutado por un testador con una importante visual u otros perjuicios, no exige la prueba de saber que más allá de la ejecución especificado por el estatuto. N.J.S.A. 3B :3-2; N.J.S.A. 3B :3-4. Sin embargo, el juez razonó que aunque la voluntad se ha ejecutado en conformidad con las formalidades estatutarias, la política pública exige la prueba más allá del cumplimiento de los trámites de ejecución si el testador no puede ver. Él sostuvo que la voluntad no era válida porque no había pruebas de otra persona que no sea el único beneficiario de que la voluntad se ha leído a Catelli y que ella sabía lo que se firma. Por lo tanto, creó un requisito adicional para legalizar de una voluntad ejecutado por una persona con discapacidad visual, citando la política pública. Agradecemos el juez de la causa de la preocupación de que un testatrix con una grave deficiencia visual no es normalmente, sin la intervención de una persona neutral, para determinar si la voluntad tal como está redactado con precisión su memorializes instrucciones testamentarias. El mismo, por supuesto, es cierto en el caso de un testador que no pueden leer por razón de analfabetismo. Sin embargo, si las disposiciones legales para el testigo y la ejecución de la voluntad de tales testators debe ser aumentada a exigir que la pre-lectura, ejecución de la voluntad del testador a ser por una persona desinteresada, es decir, en nuestra opinión, un asunto en la provincia de la Asamblea Legislativa. Estamos satisfechos, al menos en este caso, que no es necesario seguir examinando esta cuestión porque, como el juez consideró, este disco habla tan claramente de influencia indebida. El juez de primera instancia se dirigió al terreno de suplentes influencia indebida utilizando el estándar de un veredicto dirigido al cierre de las pruebas del demandante. R. 4:37-2 (b). Encontró que había una relación confidencial entre el difunto y el beneficiario, que hay circunstancias sospechosas en torno a la ejecución, que la influencia indebida, por lo tanto, se presume, que la carga para superar la presunción, por lo tanto, pasó a Thomas y que el registro ante el Tribunal de Justicia le impide llevar esa carga. Por lo tanto, se negó a admitir la voluntad de legalizar, desestimó la denuncia en contra de George Villone y Excelsior, admitió Catelli de 1994 la voluntad de legalizar, nombrado George Villone como el Administrador CTA, dirigido Thomas para restablecer los bienes a la masa y aprobado las tasas y comisiones. Estamos de acuerdo con el juez suplente del análisis de la controversia y legalizar afirmar que por ese motivo. Visto en términos de influencia indebida, no puede haber duda acerca de los problemas que tenemos ante nosotros. El juez identificó varios factores que han apoyado su análisis de la influencia indebida, incluido el hecho de que Thomas mantenido su propio abogado para preparar los documentos, que lo hizo basado únicamente en la conversación con el Dr Coppola y sin ninguna consulta con Catelli sí misma, que la documentos fueron notablemente distintas de las de antes Catelli de la voluntad, que Catelli era muy debilitado y vulnerable, que el efecto de los documentos fue una inmediata atribución de control de todos los activos de Thomas a través de la confianza inter vivos documento, y que Thomas inmediatamente después de la muerte del Dr . Coppola abandonó su empleo y por medio del poder comenzó a pagar una comisión a sí mismo y desarrolla importantes regalos a sí mismo y su familia inmediata, a medida que la libre se ocupan incluso antes de que el momento de la ejecución de la controversia documentos. Estamos de acuerdo con el juez del análisis de los efectos de estos hechos. En primer lugar, Catelli fue bien claro que no. El administrador de enfermería que vio su diario reconoció que, si bien ha hecho progresos en la recuperación de su accidente cerebrovascular, su nivel de funcionamiento se vio seriamente disminuida. Su memoria a corto plazo fue significativamente afectada. Su visión se ha deteriorado considerablemente. Ella requiere de atención total por parte del personal de enfermería en el hogar, que necesitan asistencia diaria con la alimentación, baño, y otras necesidades básicas. Durante los tres días de antelación a la ejecución del documento, no salir de su habitación, pero se mantuvo en la cama, dozing de vez en cuando y apenas comunicarse con nadie. Si bien ella fue, sin duda, gusta de Thomas, que fue prácticamente su única visitante después de la muerte del Dr Coppola, fue especialmente vulnerables a su influencia. Además, Thomas ha actuado de una manera que hizo sus intenciones claras. Incluso aceptando como cierto su testimonio que se enteró de que Coppola Dr Catelli la intención de hacer él su único heredero, su comportamiento demuestra que actuó de manera overbear como a su voluntad. Él no hizo ningún esfuerzo para debatir las intenciones de Catelli con ella antes de actuar para su beneficio unilateral. Sabía que había Catelli un abogado en Nueva Jersey que había preparado al menos un anterior voluntad, pero Catelli privados de la oportunidad de consultar con él. Lo hizo a pesar de las instancias de su abogado personal de Arizona que los documentos revisados por un abogado de Nueva Jersey y Catelli a dar el beneficio de asesoramiento legal independiente. Él sabía también que en 1994 se dejó importantes activos a los dos iglesias y un hospital, a la izquierda numerosos legados a sus amigos y a unos pocos miembros de la familia, y sólo se le incluyó como uno de los beneficiarios residual. Sin embargo, no hicieron ningún esfuerzo para discutir con todos los Catelli por qué se rechazó en favor de él por sí solo. Tampoco se limitó a llevar a cabo la instrucción que se le hizo su único heredero. En cambio, utilizó su propio abogado para garantizar el control inmediato de sus activos. Sabía que Catelli no había utilizado anteriormente una confianza y sabía de su propio abogado que un fideicomiso con una lluvia-más se le daría el control antes de Catelli muerto. De hecho, tan pronto como tuvo la capacidad para ejercer ningún tipo de control a través del poder de abogado, le dio $ 30,000 en regalos para sí mismo, su esposa y su hija, un acto muy por encima de cualquier expresión de generosidad por Catelli y no una ella autorizado. Poco después, se embarcó en una nueva carrera, la contratación de sí mismo para ser el gestor de tiempo completo de sus activos, a pesar de su falta de cualquier formación o experiencia. Esos actos son el comportamiento de un no con los intereses de Catelli en el corazón, sino de un doblado en su propio enriquecimiento a su costa. La ley que rige la influencia indebida está bien establecida. Si bien en general suponer que el testador es de mente sana y competente para ejecutar la voluntad, contra Gellert Livingston, 5 NJ 65, 71 (1950), incluso una voluntad que en su cara parece haber sido ejecutado válidamente puede ser invertida a una demostración de la influencia indebida. Haynes c. Primera Nat'l Banco del Estado, 87 NJ 163, 175-76 (1981). Del mismo modo, una transferencia inter vivos, como se esta confianza, se regirá igualmente por el análisis de la influencia indebida. En el nuevo Dodge, 50 NJ 192, 227-29 (1967); ver Pascale Pascale c., 113 NJ 20, 29-31 (1988). Es una influencia indebida ", definidas como" mental, física o moral "el esfuerzo que ha destruido la 'agencia libre de un testador" por impedir el testador "de seguir los dictados de su propia mente y voluntad y en lugar de aceptar la dominación y la influencia de otro. "En primer lugar Haynes c. Nat'l Banco del Estado, supra, 87 en NJ 176 (citando a In re Neuman, 133 NJ Eq. 532, 534 (E. & A. 1943)). En caso de que la voluntad prestaciones que gozan de una una relación confidencial con el testador, y cuando hay circunstancias sospechosas en torno a la voluntad, la ley presume que la influencia indebida y la carga recaerá sobre el proponente de la voluntad de refutar la presunción. Rittenhouse en el restablecimiento de la Voluntad, 19 NJ 376, 378-79 (1955). La relación confidencial entre Thomas y Catelli es a la vez sencillo y concedió. Véase Haynes c. Primera Nat'l Banco del Estado, supra, 87 en NJ 176; In re Estate de Hopper, el 9 de NJ 280, 282 (1952). Las sospechosas circunstancias que rodean a la voluntad sólo necesita ser "ligero" para desplazar la carga de la prueba a la propuesta para superarlos. Véase In re Estate de Lehner, 70 NJ 434, 436 (1976), In re la voluntad de Blake, 21 NJ 50, 55-56 (1956). Una vez que la carga se ha desplazado, el proponente se debe superar la presunción de que por una preponderancia de las pruebas. Haynes c. Primera Nat'l Banco del Estado, supra, 87 en NJ 177-78; In re Estate de las Semanas, 29 NJ Super. 533, 538-39 (aprox. Div. 1954), véase In re Estate de Churik, 165 NJ Super. 1, 5 (aprox. Div. 1978), aff'd OB, 78 NJ 563 (1979). Véase también c. Pascale Pascale, supra, 113 NJ en el 31 (celebración que donatario de donación inter vivos tiene carga de la prueba por pruebas claras y convincentes). El registro revela que tenemos ante nosotros no hay pruebas de que Thomas podría satisfacer esta carga. Por el contrario, el registro es abrumadoramente en apoyo de la constatación de la influencia indebida. La combinación de la confidencialidad y la relación de circunstancias sospechosas era más que suficiente para desplazar la carga a Thomas. La ausencia de cualquier tipo de prueba tiende a negar la presunción y la abundancia de pruebas de auto-ocuparse por Thomas apoyo a la conclusión de que la voluntad del testador fue overborne. El juez de primera instancia, después de haber escuchado y examinado las pruebas, debidamente comprobado que la carga que se había desplazado a Thomas fue uno que no pudo llevar. Afirmó.


For more information visit,http://www.njlaws.com/UndueInfluencebyFamily.htm

Como la influencia indebida de Defensa, a voluntad o Poder

Uno de los principales casos relacionados con la influencia indebida se Haynes c. Primera Nacional Banco del Estado de Nueva Jersey, 87 de NJ 163, 75-76 (1981). En este caso, el Tribunal Supremo sostuvo que la carga de la prueba se establece una influencia indebida cambios a la propuesta, cuando uno se beneficia a una persona que está en una relación confidencial con el difunto y hay circunstancias sospechosas que deben explicar. Las circunstancias sospechosas sólo deben ser leves. Id. en 176. Además, cuando las pruebas son casi en su totalidad en la posesión de una de las partes y las pruebas apuntan a la propuesta como la afirmación de la influencia indebida, una clara y convincente norma podrá aplicarse en lugar de la habitual carga de la prueba de la preponderancia de las pruebas. Id. en 183.
Además, el análisis de Haynes se extendió a las situaciones en que hay una transferencia de la propiedad cuando el beneficiario de la propiedad y un abogado se encuentra a un lado y el donante, por el otro. Véase Oachs c. Stanton, 280 N. J. Super. 478, 483 (aprox. Div. 1995).

El tribunal en Oachs determinó que en circunstancias como estas el donatario la carga de la prueba para establecer la validez de la donación, incluso en situaciones en las que el donatario no dominan el difunto ¹ s voluntad. Id. en 485. Esta norma fue establecida para proteger a un donante de tomar una decisión inducida por una relación confidencial que posee el donatario con el donante. Id. Una vez más, la carga es una clara y convincente estándar. Id.

La Corte Suprema de Justicia en contra Pascale Pascale, 113 NJ 20, 31 (1998), declaró que cuando un donante hace un regalo a un donatario que él / ella depende, se plantea una presunción de que el donante no comprender las consecuencias de su / su acto. En estas situaciones, el donatario deberá demostrar que el donante había desinteresado y un abogado competente. Id. Del mismo modo, la influencia indebida es concluyente, cuando uno mental o físicamente debilitado donante hace un regalo sin asesoramiento o un medio de apoyo, a un donatario a quien él / ella depende. Id.

Una relación confidencial que se puede encontrar a existir cuando uno está seguro de que las partes tratan sobre la desigualdad de condiciones. In re Stroming ¹ s Will, J. N. 12 Super. 217, 224 (1951). La investigación es apropiado si una relación confidencial que existe, no se ocupan las partes sobre los términos y condiciones de igualdad? Blake c. Brennan, J. N. 1 Super. 446, 453 (1948). Circunstancias sospechosas no están obligados a crear una presunción de influencia indebida en lo que respecta a las donaciones inter vivos y la presunción de la influencia indebida es más fácil planteadas en una transferencia inter vivos. Véase Pascale, supra, 113 NJ en 31; c. Bronson Bronson, 218 NJ Super. 389 de 394 (aprox. Div. 1987).

En general, un adulto se presume que es competente para hacer una donación inter vivos. Conners Véase v. Murphy, 100 N. J. Eq. 280, 282 (E. & A. 1926); Pascale Pascale c., 113 NJ 20, 29 (1988). Sin embargo, cuando una parte alega una influencia indebida con respecto a una inter vivos de regalo, la Parte deberá demostrar una influencia indebida o que existía una presunción de influencia indebida debe surgir. Pascale, supra, 113 N.J. al 30. La presunción de la influencia indebida se produce cuando una relación confidencial entre el donante y donatario, o cuando el concursante demuestra el donatario dominado la voluntad del donante. Id., Véase también Seylaz c. Bennett, el 5 de NJ 168, 172 (1950), In re Dodge, 50 NJ 192, 227 (1967); c. Mott Mott, 49 NJ Eq. 192, 198 (Cap. 1891); Oachs c. Stanton, 280 NJ Super. 478 (aprox. Div. 1995) (sosteniendo que cuando una relación confidencial que existe y que el donante no se basan en el donatario, un desplazamiento de la carga sigue siendo el caso); In re Neuman ¹ s Estate, 133 NJ Eq. 532, 534-35 (E. y A. 1943) (declarando que en un contexto ³ Esa carga no se limita a cambiar debido a la existencia de una relación confidencial, sin más, como en la cuestión de las donaciones inter vivos. ²) En El de nuevo Dodge tribunal explica por qué una presunción de influencia indebida surge en una relación confidencial y declaró: ³ En la aplicación de esta norma no es necesario que el donatario ocupar una posición dominante hacia el donante como para crear una inferencia de que el donante no pudo afirmar su voluntad en oposición a la del donatario. ² En Re Dodge, 50 NJ 192 (1967). El tribunal hace referencia un caso mucho antes en la explicación de la norma ¹ s la demanda: "Su objetivo no es tanto brindar protección a los donantes contra las consecuencias de la influencia indebida ejercida sobre él por el donatario, como lo es para ofrecerle protección contra las consecuencias voluntarias acción por su parte inducida por la existencia de la relación entre ellos, el efecto de que a sus propios intereses que sólo puede entender parcialmente o apreciar. " En el nuevo Dodge, supra, 50 NJ 228 en contra Slack citando Rees, 66 NJ Eq. 447, 449 (E. & A. 1904). En suma, una vez que se haya demostrado que una relación confidencial que existe la carga se transfiere a la donatario a demostrar mediante pruebas claras y convincentes de que la influencia indebida no se utilizó. Aunque la jurisprudencia indica circunstancias sospechosas, sin que deban figurar el donatario debe mostrar todo era justo, abierto y voluntario, no se practica el engaño y que la operación es perfectamente comprensible. Pascale, supra, 113 NJ en 31; véase también el nuevo Dodge, supra, 50 en NJ 227; Seylaz, supra, el 5 de NJ en 173. Además, se plantean las relaciones confidenciales en todos los tipos de relaciones ³ si legal, convencional o natural en su origen, en el que la confianza es, naturalmente, de inspiración, o, de hecho, existe razonablemente. In re ² ¹ s Fulper Estate, 99 NJ Eq. 292 de 314 (Prerog. Ct. 1926); ver Pascale, supra, 113 NJ en 34. Al parecer existen relaciones confidenciales en todos los casos en que: "Las relaciones entre los [contratos] partes parecen ser de tal naturaleza que hacen que algunos no se ocupan en condiciones de igualdad, pero que o bien por un lado, a partir de conocimiento superior de la cuestión derivada de una relación fiduciaria, o de un exceso de dominio de influencia, o en el otro de debilidad, dependencia o confianza reposed con razón, ventaja desleal es probable ". Pascale, supra, 113 NJ en 34, citando a In re Fulper, supra, 99 NJ Eq. en 314; véase también el nuevo Dodge, supra, 50 NJ en 228.

A la hora de determinar si el acusado era la persona dominante en la relación no existe ninguna regla clara y en su lugar el tribunal debe mirar a las circunstancias particulares de la cuestión. In re Fulper, supra, 99 N. J. Eq. en 315; Giacobbi c. Anselmi, el 18 de J. N. Super. 600, 616 (Cap. Div. 1952). En Fulper el tribunal determinó que una relación confidencial que existe en un padre-hijo relación en la que el padre era avanzada en edad, físicamente débil y depende de el hijo. Por otra parte, ya que el padre solicita el hijo ¹ s de asistencia en asuntos de negocios, vivía con el hijo durante los meses de invierno y le dio el hijo y varios conjuntos de poder sobre su cuenta corriente real de un reposo de la confianza y la confianza en el hijo se ha demostrado. In re Fulper, supra, 99 N. J. Eq. en 318.

En el caso Giacobbi, supra, una relación confidencial que se determinó que existe entre una madre y su hija, a pesar de que la madre no sufren de discapacidad mental o física enfermedad. Allí, la madre se encontró a estar alerta, activo, y algo independiente. Sin embargo, ella se dirigió a la hija para las pequeñas cuestiones y los problemas cuando ocurrieron. Giacobbi, supra, el 18 de J. N. Super. en 617.

Por lo tanto, la carga puede cambiar a la Demandada para demostrar mediante pruebas claras y convincentes de la transacción no fue influido indebidamente. Además, en caso de un donante hace una improvident ³ ² regalo para el donatario a los cuales ella depende que el donante tiras de la totalidad o la casi totalidad de sus activos, como aquí, se plantea una presunción de que el donante no comprender las consecuencias de su acto. Pascale, supra, 113 NJ en 31, citando Vanderbach c. Vollinger, 1 NJ 481, 489 (1949). En virtud de estas circunstancias, el donatario deberá establecer que el donante tenía el asesoramiento de las autoridades competentes y desinteresado abogado. Id. citando Vanderback, supra, 1 N.J. 488-89 en. Del mismo modo, cuando uno mental o físicamente debilitado donante hace un regalo a un donatario que el donante depende, sin asesoramiento, y el don deja el donatario sin medios adecuados de apoyo, una presunción concluyente de la influencia indebida se plantea. Id. citando Seylaz, supra, 5 N.J. en 173. Sin embargo, cuando un donante no depende de la donatario ³ asesoramiento independiente no es un requisito previo para la validez de un regalo improvident a pesar de que la relación entre las partes es uno de confianza y la confianza. ² Id. citando Seylaz, supra, 5 N.J. en 173.

A pesar de circunstancias sospechosas no están obligados a establecerse en una transferencia inter vivos de una presunción de la influencia indebida de existir, con lo que la carga de la prueba, el demandante ha planteado la cuestión. Pascale, supra, 113 N.J. al 30.


For more information visit,http://www.njlaws.com/Undue-Influence-of-Attorney.htm

Si fue una influencia indebida en 'Limpiar', la Voluntad de Personas de la tercera edad Testatrix se les niega la entrada en Probate.

La voluntad del testatrix fue correctamente rechazado como el producto de la influencia indebida porque el proponente y el testatrix había una relación confidencial y porque hubo "circunstancias sospechosas" en torno a la ejecución de la voluntad.
En Re Probate de la última voluntad y testamento de Catelli
# Lista A-2963-01T5
En el caso Catelli, Thomas R. Villone fue nombrado por su anciana tía, Anna Villone Catelli, como el ejecutor de una voluntad y como el administrador en virtud de un fideicomiso que ha ejecutado el 9 de enero de 1996. Hace un llamamiento a partir de la decisión de la División de Cancillería que se negó a admitir que de 1996 a legalizar, que el nombre de su primo, George Villone, como el Administrador CTA Catelli de la finca, que le ordenó a restaurar los bienes a la masa, que ha concedido a un abogado los honorarios y que desestimó una denuncia relacionada con que él había presentado en su esfuerzo para hacer cumplir determinadas disposiciones de la confianza de 1996.

La decisión del tribunal de primera instancia se realizó tras dos días de testimonios y la consideración por el tribunal de la deposición de testimonio prestado por testigos, entre ellos Thomas Villone, que no podían aparecer en Nueva Jersey. En esa decisión, el tribunal celebró por primera vez que, como cuestión de política pública, la voluntad no puede ser admitido a legalizar porque en el momento de la ejecución de la de 1996, Anna Catelli se ha convertido en ciegos y la única persona que podría comprobar que el contenido de los documentos se había leído a su manera que ella sabía lo que era la firma fue Thomas, que la controversia documentos de su único heredero. Como una alternativa terreno, el juez analizó el testimonio y las pruebas en la naturaleza de una solicitud de una sentencia dirigida a la clausura de la demandante del caso y determinó que Thomas Villone no puede prevalecer sobre el fondo. Debido a que afirmamos la decisión del tribunal sobre la base de los suplentes terreno, no dirigirse al tribunal de la razón de política pública.

Visto a la luz más favorable a Thomas Villone, el expediente revela los siguientes hechos. El testador, Anna Catelli, fue una viuda que no tenía hijos y que vivían solos. Tenía un número de sobrinas y sobrinos, entre ellos Thomas Villone y George Villone. Ella también tenía un hermano, Robert, que murió en Florida en 1994. Robert había llamado Thomas, su sobrino, como el principal ejecutor y beneficiario de su herencia. Thomas, quien fue un trabajador por cuenta propia de larga distancia conductor de camión que viven en Arizona, no había tenido mucho contacto con Anna Catelli, pero llamó por teléfono para decirle a su hermano de la muerte. En esa conversación, Catelli le había pedido que venir y visitar a su cuando era el próximo en Nueva Jersey, y posteriormente lo hizo.

A principios de 1994, mientras que Thomas se encontraba de visita en su en su casa y, a continuación, en Springfield, Catelli le preguntó a su unidad a su abogado en la oficina de Maplewood lo que hizo. Se enteró de que Catelli día en que él había nombrado como su suplente poder en el caso de que su largo tiempo médico y confidente, el doctor Coppola, no ha podido servir. Si bien no tenía conocimiento de que en ese momento, ella había ido a la oficina del abogado ese día para ejecutar un testamento que dejó su herencia a una variedad de parientes y amigos y de dos iglesias y que incluía como uno de los beneficiarios residual. Más tarde ese año, Catelli sufrió un importante accidente cerebrovascular que la dejó parcialmente paralizado y con poderes limitados de expresión y de la vista. Ella fue trasladada por el Dr Coppola a un hogar de ancianos, y posteriormente a la terraza en el jardín hogar de ancianos donde permaneció hasta su muerte. Thomas visitó ella en el hogar de ancianos de vez en cuando cuando se encontraba en Nueva Jersey. Poco antes del Día de Acción de Gracias de 1995, doctor Tomás Coppola llamó por teléfono y le dijo que Catelli quería hacer él su único heredero. Dr Coppola murieron dos o tres días más tarde.
Dr Tras la muerte de Coppola, Thomas invocó el poder de hacer regalos de $ 10,000 a sí mismo, su esposa y su hija. El siguiente recibió del doctor Coppola el hijo de todos los documentos relativos a los activos de Catelli. Si bien a continuación, Thomas sabía que la designación de él como el único heredero era una salida antes de su voluntad, no discutir este aparente cambio de planes con Catelli. Por el contrario, inmediatamente consultar a un abogado en Arizona, que preparó un fideicomiso, llamado Thomas, que como el administrador, y uno más-para que se nombre Thomas como el albacea y único heredero. El abogado de Arizona dio a los documentos que Thomas junto con una carta que le encargó que los documentos revisados por un abogado de Nueva Jersey y que sugirió que Anna estar representado por un abogado independiente. Thomas a continuación, llegó a Nueva Jersey, llegando el 6 de enero de 1996. Si bien Thomas Catelli sabía que había estado representado en el pasado por el abogado en Maplewood, no en contacto con él y no consultar con cualquier otro abogado de Nueva Jersey. En lugar de ello, se dirigió directamente al hogar de ancianos y visitó con Catelli.

En el transcurso de los próximos tres días, mientras ella permaneció en su cama y dormitando dentro y fuera, que ha leído los documentos a ella. Thomas tiene una gran escuela de educación y reconoce que no han sido capaces de explicar o interpretar cualquiera de los idiomas de la confianza o la voluntad de Catelli. Era consciente de que la confianza y la voluntad juntos le permitiría evitar legalizar, pero no entiendo la razón por la que podría ser ventajosa. En ningún momento sugieren que Catelli consultar con un abogado o de ponerse en contacto con su abogado de Nueva Jersey para ella.
Después de tres días, Thomas hecho arreglos con el administrador de la casa de reposo para ejecutar la confianza y la voluntad. El administrador actuó como un notario y dos enfermeras Catelli lugar observó una "X" en la línea indicó Thomas. Poco después de la ejecución, Thomas renunció a su trabajo de conducción de camiones, a sí mismo como empleado a tiempo completo gestor de los activos de Catelli y se comprometió a hacerse con el control de Catelli en el interés de Excelsior Realty Ltd (Excelsior), una familia de empresas inmobiliarias, a través de la confianza instrumento. Antes de la muerte de Catelli, Thomas sus esfuerzos por hacerse con el control de su interés consistía en Excelsior de la correspondencia con su primo George Villone que fue el socio de esa empresa. George Villone se negó a reconocer la validez de las 9 de enero de 1996 acuerdo de fiduciario y se negó a su vez el control de Catelli de interés en Excelsior a Thomas. Él continuaba negándose a Catelli después de la muerte el 5 de julio, 1997. Como resultado de ello, en marzo de 1999, Thomas creado en litigio, en su calidad de albacea de la herencia Catelli y como su heredero, en contra de George Villone y Excelsior a la fuerza una transferencia de Catelli de interés para él. Denuncia que se consolidó con la acción presentada posteriormente por Thomas en la División de la Cancillería, Probate parte tratando de conseguir la controversia se admiten a legalizar.

El magistrado elegido en primer lugar recibir las pruebas relativas a si el de 1996 deben ser admitidos a legalizar. Al término de las pruebas presentadas en favor de la admisión de la voluntad, el tribunal de primera instancia, en primer lugar, que Thomas Villone no había podido demostrar que Catelli sabía el contenido de los documentos que había firmado. Basándose en contra Harris Vanderveer del Ejecutor, 21 NJ Eq. 561, 563 (E. & A. 1870), Hildreth c. Marshall, 51 NJ Eq. 241, 250 (Prerog. Ct. 1893) y Día de c. Día 3, NJ Eq. 549, 553-55 (Prerog. Ct. 1831), el juez rechazó la voluntad. Si bien cada una de esas decisiones incluye un análisis de los efectos de la deficiencia visual en el conocimiento de la ejecución de un testamento, cada uno de ellos surgió en el marco de un litigio sobre la base de las denuncias de influencia indebida. Así pues, si bien cada uno de estos precedentes rechazó una proferido será ejecutado por un testador con una importante visual u otros perjuicios, no exige la prueba de saber que más allá de la ejecución especificado por el estatuto. N.J.S.A. 3B :3-2; N.J.S.A. 3B :3-4. Sin embargo, el juez razonó que aunque la voluntad se ha ejecutado en conformidad con las formalidades estatutarias, la política pública exige la prueba más allá del cumplimiento de los trámites de ejecución si el testador no puede ver. Él sostuvo que la voluntad no era válida porque no había pruebas de otra persona que no sea el único beneficiario de que la voluntad se ha leído a Catelli y que ella sabía lo que se firma. Por lo tanto, creó un requisito adicional para legalizar de una voluntad ejecutado por una persona con discapacidad visual, citando la política pública.
Agradecemos el juez de la causa de la preocupación de que un testatrix con una grave deficiencia visual no es normalmente, sin la intervención de una persona neutral, para determinar si la voluntad tal como está redactado con precisión su memorializes instrucciones testamentarias. El mismo, por supuesto, es cierto en el caso de un testador que no pueden leer por razón de analfabetismo. Sin embargo, si las disposiciones legales para el testigo y la ejecución de la voluntad de tales testators debe ser aumentada a exigir que la pre-lectura, ejecución de la voluntad del testador a ser por una persona desinteresada, es decir, en nuestra opinión, un asunto en la provincia de la Asamblea Legislativa. Estamos satisfechos, al menos en este caso, que no es necesario seguir examinando esta cuestión porque, como el juez consideró, este disco habla tan claramente de influencia indebida.
El juez de primera instancia se dirigió al terreno de suplentes influencia indebida utilizando el estándar de un veredicto dirigido al cierre de las pruebas del demandante. R. 4:37-2 (b). Encontró que había una relación confidencial entre el difunto y el beneficiario, que hay circunstancias sospechosas en torno a la ejecución, que la influencia indebida, por lo tanto, se presume, que la carga para superar la presunción, por lo tanto, pasó a Thomas y que el registro ante el Tribunal de Justicia le impide llevar esa carga. Por lo tanto, se negó a admitir la voluntad de legalizar, desestimó la denuncia en contra de George Villone y Excelsior, admitió Catelli de 1994 la voluntad de legalizar, nombrado George Villone como el Administrador CTA, dirigido Thomas para restablecer los bienes a la masa y aprobado las tasas y comisiones. Estamos de acuerdo con el juez suplente del análisis de la controversia y legalizar afirmar que por ese motivo.

Visto en términos de influencia indebida, no puede haber duda acerca de los problemas que tenemos ante nosotros. El juez identificó varios factores que han apoyado su análisis de la influencia indebida, incluido el hecho de que Thomas mantenido su propio abogado para preparar los documentos, que lo hizo basado únicamente en la conversación con el Dr Coppola y sin ninguna consulta con Catelli sí misma, que la documentos fueron notablemente distintas de las de antes Catelli de la voluntad, que Catelli era muy debilitado y vulnerable, que el efecto de los documentos fue una inmediata atribución de control de todos los activos de Thomas a través de la confianza inter vivos documento, y que Thomas inmediatamente después de la muerte del Dr . Coppola abandonó su empleo y por medio del poder comenzó a pagar una comisión a sí mismo y desarrolla importantes regalos a sí mismo y su familia inmediata, a medida que la libre se ocupan incluso antes de que el momento de la ejecución de la controversia documentos.

Estamos de acuerdo con el juez del análisis de los efectos de estos hechos. En primer lugar, Catelli fue bien claro que no. El administrador de enfermería que vio su diario reconoció que, si bien ha hecho progresos en la recuperación de su accidente cerebrovascular, su nivel de funcionamiento se vio seriamente disminuida. Su memoria a corto plazo fue significativamente afectada. Su visión se ha deteriorado considerablemente. Ella requiere de atención total por parte del personal de enfermería en el hogar, que necesitan asistencia diaria con la alimentación, baño, y otras necesidades básicas. Durante los tres días de antelación a la ejecución del documento, no salir de su habitación, pero se mantuvo en la cama, dozing de vez en cuando y apenas comunicarse con nadie. Si bien ella fue, sin duda, gusta de Thomas, que fue prácticamente su única visitante después de la muerte del Dr Coppola, fue especialmente vulnerables a su influencia.

Además, Thomas ha actuado de una manera que hizo sus intenciones claras. Incluso aceptando como cierto su testimonio que se enteró de que Coppola Dr Catelli la intención de hacer él su único heredero, su comportamiento demuestra que ha actuado a fin de overbear su voluntad. Él no hizo ningún esfuerzo para debatir las intenciones de Catelli con ella antes de actuar para su beneficio unilateral. Sabía que había Catelli un abogado en Nueva Jersey que había preparado al menos un anterior voluntad, pero Catelli privados de la oportunidad de consultar con él. Lo hizo a pesar de las instancias de su abogado personal de Arizona que los documentos revisados por un abogado de Nueva Jersey y Catelli a dar el beneficio de asesoramiento jurídico independiente. Él sabía también que en 1994 se dejó importantes activos a los dos iglesias y un hospital, a la izquierda numerosos legados a sus amigos y a unos pocos miembros de la familia, y sólo se le incluyó como uno de los beneficiarios residual. Sin embargo, no hicieron ningún esfuerzo para discutir con todos los Catelli por qué se rechazó en favor de él por sí solo.

Tampoco se limitó a llevar a cabo la instrucción que se le hizo su único heredero. En cambio, utilizó su propio abogado para garantizar el control inmediato de sus activos. Sabía que Catelli no había utilizado anteriormente una confianza y sabía de su propio abogado que un fideicomiso con una lluvia-más se le daría el control antes de Catelli muerto. De hecho, tan pronto como tuvo la capacidad para ejercer ningún tipo de control a través del poder de abogado, le dio $ 30,000 en regalos para sí mismo, su esposa y su hija, un acto muy por encima de cualquier expresión de generosidad por Catelli y no una ella autorizado. Poco después, se embarcó en una nueva carrera, la contratación de sí mismo para ser el gestor de tiempo completo de sus activos, a pesar de su falta de cualquier formación o experiencia. Esos actos son el comportamiento de un no con los intereses de Catelli en el corazón, sino de un doblado en su propio enriquecimiento a su costa.
La ley que rige la influencia indebida está bien establecida. Si bien en general suponer que el testador es de mente sana y competente para ejecutar la voluntad, contra Gellert Livingston, 5 NJ 65, 71 (1950), incluso una voluntad que en su cara parece haber sido ejecutado válidamente puede ser invertida a una demostración de la influencia indebida. Haynes c. Primera Nat'l Banco del Estado, 87 NJ 163, 175-76 (1981). Del mismo modo, una transferencia inter vivos, como se esta confianza, se regirá igualmente por el análisis de la influencia indebida. En el nuevo Dodge, 50 NJ 192, 227-29 (1967); ver Pascale Pascale c., 113 NJ 20, 29-31 (1988). Es una influencia indebida ", definidas como" mental, física o moral "el esfuerzo que ha destruido la 'agencia libre de un testador" por impedir el testador "de seguir los dictados de su propia mente y voluntad y en lugar de aceptar la dominación y la influencia de otro. "En primer lugar Haynes c. Nat'l Banco del Estado, supra, 87 en NJ 176 (citando a In re Neuman, 133 NJ Eq. 532, 534 (E. & A. 1943)). En caso de que la voluntad prestaciones que gozan de una una relación confidencial con el testador, y cuando hay circunstancias sospechosas en torno a la voluntad, la ley presume que la influencia indebida y la carga recaerá sobre el proponente de la voluntad de refutar la presunción. Rittenhouse en el restablecimiento de la Voluntad, 19 NJ 376, 378-79 (1955).

La relación confidencial entre Thomas y Catelli es a la vez sencillo y concedió. Véase Haynes c. Primera Nat'l Banco del Estado, supra, 87 en NJ 176; In re Estate de Hopper, el 9 de NJ 280, 282 (1952). Las sospechosas circunstancias que rodean a la voluntad sólo necesita ser "ligero" para desplazar la carga de la prueba a la propuesta para superarlos. Véase In re Estate de Lehner, 70 NJ 434, 436 (1976), In re la voluntad de Blake, 21 NJ 50, 55-56 (1956).
Una vez que la carga se ha desplazado, el proponente se debe superar la presunción de que por una preponderancia de las pruebas. Haynes c. Primera Nat'l Banco del Estado, supra, 87 en NJ 177-78; In re Estate de las Semanas, 29 NJ Super. 533, 538-39 (aprox. Div. 1954), véase In re Estate de Churik, 165 NJ Super. 1, 5 (aprox. Div. 1978), aff'd OB, 78 NJ 563 (1979). Véase también c. Pascale Pascale, supra, 113 NJ en el 31 (celebración que donatario de donación inter vivos tiene carga de la prueba por pruebas claras y convincentes). El registro revela que tenemos ante nosotros no hay pruebas de que Thomas podría satisfacer esta carga. Por el contrario, el registro es abrumadoramente en apoyo de la constatación de la influencia indebida.
La combinación de la confidencialidad y la relación de circunstancias sospechosas era más que suficiente para desplazar la carga a Thomas. La ausencia de cualquier tipo de prueba tiende a negar la presunción y la abundancia de pruebas de auto-ocuparse por Thomas apoyo a la conclusión de que la voluntad del testador fue overborne. El juez de primera instancia, después de haber escuchado y examinado las pruebas, debidamente comprobado que la carga que se había desplazado a Thomas fue uno que no pudo llevar.
Afirmó.


For more information visit,http://www.njlaws.com/Undue_influence_by_family.htm

Como la influencia indebida de Defensa, a voluntad o Poder

Uno de los principales casos relacionados con la influencia indebida se Haynes c. Primera Nacional Banco del Estado de Nueva Jersey, 87 NJ 163, 75-76 (1981). En este caso, el Tribunal Supremo sostuvo que la carga de la prueba se establece una influencia indebida cambios a la propuesta, cuando uno se beneficia a una persona que está en una relación confidencial con el difunto y hay circunstancias sospechosas que necesitan explicación. Las circunstancias sospechosas sólo deben ser leves. Id. en 176. Además, cuando las pruebas son casi en su totalidad en la posesión de una de las partes y las pruebas apuntan a la propuesta como la afirmación de la influencia indebida, una clara y convincente norma podrá aplicarse en lugar de la habitual carga de la prueba de la preponderancia de las pruebas. Id. en 183.
Además, el análisis de Haynes se extendió a las situaciones en que hay una transferencia de la propiedad cuando el beneficiario de la propiedad y un abogado se encuentra a un lado y el donante, por el otro. Véase Oachs c. Stanton, 280 N. J. Super. 478, 483 (aprox. Div. 1995).

El tribunal en Oachs determinó que en circunstancias como estas el donatario la carga de la prueba para establecer la validez de la donación, incluso en situaciones en las que el donatario no dominan el difunto ¹ s voluntad. Id. en 485. Esta norma fue establecida para proteger a un donante de tomar una decisión inducida por una relación confidencial que posee el donatario con el donante. Id. Una vez más, la carga es una clara y convincente estándar. Id.

La Corte Suprema de Justicia en contra Pascale Pascale, 113 NJ 20, 31 (1998), declaró que cuando un donante hace un regalo a un donatario que él / ella depende, se plantea una presunción de que el donante no comprender las consecuencias de su / su acto. En estas situaciones, el donatario deberá demostrar que el donante había desinteresado y un abogado competente. Id. Del mismo modo, la influencia indebida es concluyente, cuando uno mental o físicamente debilitado donante hace un regalo sin asesoramiento o un medio de apoyo, a un donatario a quien él / ella depende. Id.

Una relación confidencial que se puede encontrar a existir cuando uno está seguro de que las partes tratan sobre la desigualdad de condiciones. In re Stroming ¹ s Will, J. N. 12 Super. 217, 224 (1951). La investigación es apropiado si una relación confidencial que existe, no se ocupan las partes sobre los términos y condiciones de igualdad? Blake c. Brennan, J. N. 1 Super. 446, 453 (1948). Circunstancias sospechosas no están obligados a crear una presunción de influencia indebida en lo que respecta a las donaciones inter vivos y la presunción de la influencia indebida es más fácil planteadas en una transferencia inter vivos. Véase Pascale, supra, 113 NJ en 31; c. Bronson Bronson, 218 NJ Super. 389 de 394 (aprox. Div. 1987).

En general, un adulto se presume que es competente para hacer una donación inter vivos. Conners Véase v. Murphy, 100 N. J. Eq. 280, 282 (E. & A. 1926); Pascale Pascale c., 113 NJ 20, 29 (1988). Sin embargo, cuando una parte alega una influencia indebida con respecto a una inter vivos de regalo, la Parte deberá demostrar una influencia indebida o que existía una presunción de influencia indebida debe surgir. Pascale, supra, 113 N.J. al 30. La presunción de la influencia indebida se produce cuando una relación confidencial entre el donante y donatario, o cuando el concursante demuestra el donatario dominado la voluntad del donante. Id., Véase también Seylaz c. Bennett, el 5 de NJ 168, 172 (1950), In re Dodge, 50 NJ 192, 227 (1967); c. Mott Mott, 49 NJ Eq. 192, 198 (Cap. 1891); Oachs c. Stanton, 280 NJ Super. 478 (aprox. Div. 1995) (sosteniendo que cuando una relación confidencial que existe y que el donante no se basan en el donatario, un desplazamiento de la carga sigue siendo el caso); In re Neuman ¹ s Estate, 133 NJ Eq. 532, 534-35 (E. y A. 1943) (declarando que en un contexto ³ Esa carga no se limita a cambiar debido a la existencia de una relación confidencial, sin más, como en la cuestión de las donaciones inter vivos. ²) En El de nuevo Dodge tribunal explica por qué una presunción de influencia indebida surge en una relación confidencial y declaró: ³ En la aplicación de esta norma no es necesario que el donatario ocupar una posición dominante hacia el donante como para crear una inferencia de que el donante no pudo afirmar su voluntad en oposición a la del donatario. ² En Re Dodge, 50 NJ 192 (1967). El tribunal hace referencia un caso mucho antes en la explicación de la norma ¹ s la demanda: "Su objetivo no es tanto brindar protección a los donantes contra las consecuencias de la influencia indebida ejercida sobre él por el donatario, como lo es para ofrecerle protección contra las consecuencias voluntarias acción por su parte inducida por la existencia de la relación entre ellos, el efecto de que a sus propios intereses que sólo puede entender parcialmente o apreciar. " En el nuevo Dodge, supra, 50 NJ 228 en contra Slack citando Rees, 66 NJ Eq. 447, 449 (E. & A. 1904). En suma, una vez que se haya demostrado que una relación confidencial que existe la carga se transfiere a la donatario a demostrar mediante pruebas claras y convincentes de que la influencia indebida no se utilizó. Aunque la jurisprudencia indica circunstancias sospechosas, sin que deban figurar el donatario debe mostrar todo era justo, abierto y voluntario, no se practica el engaño y que la operación es perfectamente comprensible. Pascale, supra, 113 NJ en 31; véase también el nuevo Dodge, supra, 50 en NJ 227; Seylaz, supra, el 5 de NJ en 173. Además, se plantean las relaciones confidenciales en todos los tipos de relaciones ³ si legal, convencional o natural en su origen, en el que la confianza es, naturalmente, de inspiración, o, de hecho, existe razonablemente. In re ² ¹ s Fulper Estate, 99 NJ Eq. 292 de 314 (Prerog. Ct. 1926); ver Pascale, supra, 113 NJ en 34. Al parecer existen relaciones confidenciales en todos los casos en que: "Las relaciones entre los [contratos] partes parecen ser de tal naturaleza que hacen que algunos no se ocupan en condiciones de igualdad, pero que o bien por un lado, a partir de conocimiento superior de la cuestión derivada de una relación fiduciaria, o de un exceso de dominio de influencia, o en el otro de debilidad, dependencia o confianza reposed con razón, ventaja desleal es probable ". Pascale, supra, 113 NJ en 34, citando a In re Fulper, supra, 99 NJ Eq. en 314; véase también el nuevo Dodge, supra, 50 NJ en 228.

A la hora de determinar si el acusado era la persona dominante en la relación no existe ninguna regla clara y en su lugar el tribunal debe mirar a las circunstancias particulares de la cuestión. In re Fulper, supra, 99 N. J. Eq. en 315; Giacobbi c. Anselmi, el 18 de J. N. Super. 600, 616 (Cap. Div. 1952). En Fulper el tribunal determinó que una relación confidencial que existe en un padre-hijo relación en la que el padre era avanzada en edad, físicamente débil y depende de el hijo. Por otra parte, ya que el padre solicita el hijo ¹ s de asistencia en asuntos de negocios, vivía con el hijo, durante los meses de invierno y le dio el hijo y varios conjuntos de poder sobre su cuenta corriente real de un reposo de la confianza y la confianza en el hijo se ha demostrado. In re Fulper, supra, 99 N. J. Eq. en 318.

En el caso Giacobbi, supra, una relación confidencial que se determinó que existe entre una madre y su hija, a pesar de que la madre no sufren de discapacidad mental o física enfermedad. Allí, la madre se encontró a estar alerta, activo, y algo independiente. Sin embargo, ella se dirigió a la hija para las pequeñas cuestiones y los problemas cuando ocurrieron. Giacobbi, supra, el 18 de J. N. Super. en 617.

Por lo tanto, la carga puede cambiar a la Demandada para demostrar mediante pruebas claras y convincentes de la transacción no fue influido indebidamente. Además, en caso de un donante hace una improvident ³ ² regalo para el donatario a los cuales ella depende que el donante tiras de la totalidad o la casi totalidad de sus activos, como aquí, se plantea una presunción de que el donante no comprender las consecuencias de su acto. Pascale, supra, en 113 NJ 31, citando Vanderbach c. Vollinger, 1 NJ 481, 489 (1949). En virtud de estas circunstancias, el donatario deberá establecer que el donante tenía el asesoramiento de las autoridades competentes y desinteresado abogado. Id. citando Vanderback, supra, 1 N.J. 488-89 en. Del mismo modo, cuando uno mental o físicamente debilitado donante hace un regalo a un donatario que el donante depende, sin asesoramiento, y el don deja el donatario sin medios adecuados de apoyo, una presunción concluyente de la influencia indebida se plantea. Id. citando Seylaz, supra, 5 N.J. en 173. Sin embargo, cuando un donante no depende de la donatario ³ asesoramiento independiente no es un requisito previo para la validez de un regalo improvident a pesar de que la relación entre las partes es uno de confianza y la confianza. ² Id. citando Seylaz, supra, 5 N.J. en 173.

A pesar de circunstancias sospechosas no están obligados a establecerse en una transferencia inter vivos de una presunción de la influencia indebida de existir, con lo que la carga de la prueba, el demandante ha planteado la cuestión. Pascale, supra, 113 N.J. al 30.


For more information visit,http://www.njlaws.com/Undue-Influence-of-Attorney.htm

La influencia indebida

Si fue una influencia indebida en 'Limpiar', la Voluntad de Personas de la tercera edad Testatrix se les niega la entrada en Probate.
La voluntad del testatrix fue correctamente rechazado como el producto de la influencia indebida porque el proponente y el testatrix había una relación confidencial y porque hubo "circunstancias sospechosas" en torno a la ejecución de la voluntad. En Re Probate de la última voluntad y testamento de Catelli lista # A-2963-01T5

En el caso Catelli, Thomas R. Villone fue nombrado por su anciana tía, Anna Villone Catelli, como el ejecutor de una voluntad y como el administrador en virtud de un fideicomiso que ha ejecutado el 9 de enero de 1996. Hace un llamamiento a partir de la decisión de la División de Cancillería que se negó a admitir que de 1996 a legalizar, que el nombre de su primo, George Villone, como el Administrador CTA Catelli de la finca, que le ordenó a restaurar los bienes a la masa, que ha concedido a un abogado los honorarios y que desestimó una denuncia relacionada con que él había presentado en su esfuerzo para hacer cumplir determinadas disposiciones de la confianza de 1996. La decisión del tribunal de primera instancia se realizó tras dos días de testimonios y la consideración por el tribunal de la deposición de testimonio prestado por testigos, entre ellos Thomas Villone, que no podían aparecer en Nueva Jersey. En esa decisión, el tribunal celebró por primera vez que, como cuestión de política pública, la voluntad no puede ser admitido a legalizar porque en el momento de la ejecución de la de 1996, Anna Catelli se ha convertido en ciegos y la única persona que podría comprobar que el contenido de los documentos se había leído a su manera que ella sabía lo que era la firma fue Thomas, que la controversia documentos de su único heredero. Como una alternativa terreno, el juez analizó el testimonio y las pruebas en la naturaleza de una solicitud de una sentencia dirigida a la clausura de la demandante del caso y determinó que Thomas Villone no puede prevalecer sobre el fondo. Debido a que afirmamos la decisión del tribunal sobre la base de los suplentes terreno, no dirigirse al tribunal de la razón de política pública. Visto a la luz más favorable a Thomas Villone, el expediente revela los siguientes hechos. El testador, Anna Catelli, fue una viuda que no tenía hijos y que vivían solos. Tenía un número de sobrinas y sobrinos, entre ellos Thomas Villone y George Villone. Ella también tenía un hermano, Robert, que murió en Florida en 1994. Robert había llamado Thomas, su sobrino, como el principal ejecutor y beneficiario de su herencia. Thomas, quien fue un trabajador por cuenta propia de larga distancia conductor de camión que viven en Arizona, no había tenido mucho contacto con Anna Catelli, pero llamó por teléfono para decirle a su hermano de la muerte. En esa conversación, Catelli le había pedido que venir y visitar a su cuando era el próximo en Nueva Jersey, y posteriormente lo hizo. A principios de 1994, mientras que Thomas se encontraba de visita en su en su casa y, a continuación, en Springfield, Catelli le preguntó a su unidad a su abogado en la oficina de Maplewood lo que hizo. Se enteró de que Catelli día en que él había nombrado como su suplente poder en el caso de que su largo tiempo médico y confidente, el doctor Coppola, no ha podido servir. Si bien no tenía conocimiento de que en ese momento, ella había ido a la oficina del abogado ese día para ejecutar un testamento que dejó su herencia a una variedad de parientes y amigos y de dos iglesias y que incluía como uno de los beneficiarios residual. Más tarde ese año, Catelli sufrió un importante accidente cerebrovascular que la dejó parcialmente paralizado y con poderes limitados de expresión y de la vista. Ella fue trasladada por el Dr Coppola a un hogar de ancianos, y posteriormente a la terraza en el jardín hogar de ancianos donde permaneció hasta su muerte. Thomas visitó ella en el hogar de ancianos de vez en cuando cuando se encontraba en Nueva Jersey. Poco antes del Día de Acción de Gracias de 1995, doctor Tomás Coppola llamó por teléfono y le dijo que Catelli quería hacer él su único heredero. Dr Coppola murieron dos o tres días más tarde. Dr Tras la muerte de Coppola, Thomas invocó el poder de hacer regalos de $ 10,000 a sí mismo, su esposa y su hija. El siguiente recibió del doctor Coppola el hijo de todos los documentos relativos a los activos de Catelli. Si bien a continuación, Thomas sabía que la designación de él como el único heredero era una salida antes de su voluntad, no discutir este aparente cambio de planes con Catelli. Por el contrario, inmediatamente consultar a un abogado en Arizona, que preparó un fideicomiso, llamado Thomas, que como el administrador, y uno más-para que se nombre Thomas como el albacea y único heredero. El abogado de Arizona dio a los documentos que Thomas junto con una carta que le encargó que los documentos revisados por un abogado de Nueva Jersey y que sugirió que Anna estar representado por un abogado independiente. Thomas a continuación, llegó a Nueva Jersey, llegando el 6 de enero de 1996. Si bien Thomas Catelli sabía que había estado representado en el pasado por el abogado en Maplewood, no en contacto con él y no consultar con cualquier otro abogado de Nueva Jersey. En lugar de ello, se dirigió directamente al hogar de ancianos y visitó con Catelli.

En el transcurso de los próximos tres días, mientras ella permaneció en su cama y dormitando dentro y fuera, que ha leído los documentos a ella. Thomas tiene una gran escuela de educación y reconoce que no han sido capaces de explicar o interpretar cualquiera de los idiomas de la confianza o la voluntad de Catelli. Era consciente de que la confianza y la voluntad juntos le permitiría evitar legalizar, pero no entiendo la razón por la que podría ser ventajosa. En ningún momento sugieren que Catelli consultar con un abogado o de ponerse en contacto con su abogado de Nueva Jersey para ella. Después de tres días, Thomas hecho arreglos con el administrador de la casa de reposo para ejecutar la confianza y la voluntad. El administrador actuó como un notario y dos enfermeras Catelli lugar observó una "X" en la línea indicó Thomas. Poco después de la ejecución, Thomas renunció a su trabajo de conducción de camiones, a sí mismo como empleado a tiempo completo gestor de los activos de Catelli y se comprometió a hacerse con el control de Catelli en el interés de Excelsior Realty Ltd (Excelsior), una familia de empresas inmobiliarias, a través de la confianza instrumento. Antes de la muerte de Catelli, Thomas sus esfuerzos por hacerse con el control de su interés consistía en Excelsior de la correspondencia con su primo George Villone que fue el socio de esa empresa. George Villone se negó a reconocer la validez de las 9 de enero de 1996 acuerdo de fiduciario y se negó a su vez el control de Catelli de interés en Excelsior a Thomas. Él continuaba negándose a Catelli después de la muerte el 5 de julio, 1997. Como resultado de ello, en marzo de 1999, Thomas creado en litigio, en su calidad de albacea de la herencia Catelli y como su heredero, en contra de George Villone y Excelsior a la fuerza una transferencia de Catelli de interés para él. Denuncia que se consolidó con la acción presentada posteriormente por Thomas en la División de la Cancillería, Probate parte tratando de conseguir la controversia se admiten a legalizar. El magistrado elegido en primer lugar recibir las pruebas relativas a si el de 1996 deben ser admitidos a legalizar. Al término de las pruebas presentadas en favor de la admisión de la voluntad, el tribunal de primera instancia, en primer lugar, Thomas Villone que no había podido demostrar que Catelli sabía el contenido de los documentos que había firmado. Basándose en contra Harris Vanderveer del albacea, NJ 21 Eq. 561, 563 (E. & A. 1870), Hildreth c. Marshall, 51 NJ Eq. 241, 250 (Prerog. Ct. 1893) y Día de c. Día 3, NJ Eq. 549, 553-55 (Prerog. Ct. 1831), el juez rechazó la voluntad. Si bien cada una de esas decisiones incluye un análisis de los efectos de la deficiencia visual en el conocimiento de la ejecución de un testamento, cada uno de ellos surgió en el marco de un litigio sobre la base de las denuncias de influencia indebida. Así pues, si bien cada uno de estos precedentes rechazó una proferido será ejecutado por un testador con una importante visual u otros perjuicios, no exige la prueba de saber que más allá de la ejecución especificado por el estatuto. N.J.S.A. 3B :3-2; N.J.S.A. 3B :3-4. Sin embargo, el juez razonó que aunque la voluntad se ha ejecutado en conformidad con las formalidades estatutarias, la política pública exige la prueba más allá del cumplimiento de los trámites de ejecución si el testador no puede ver. Él sostuvo que la voluntad no era válida porque no había pruebas de otra persona que no sea el único beneficiario de que la voluntad se ha leído a Catelli y que ella sabía lo que se firma. Por lo tanto, creó un requisito adicional para legalizar de una voluntad ejecutado por una persona con discapacidad visual, citando la política pública. Agradecemos el juez de la causa de la preocupación de que un testatrix con una grave deficiencia visual no es normalmente, sin la intervención de una persona neutral, para determinar si la voluntad tal como está redactado con precisión memorializes su testamento instrucciones. El mismo, por supuesto, es cierto en el caso de un testador que no pueden leer por razón de analfabetismo. Sin embargo, si las disposiciones legales para el testigo y la ejecución de la voluntad de tales testators debe ser aumentada a exigir que la pre-lectura, ejecución de la voluntad del testador a ser por una persona desinteresada, es decir, en nuestra opinión, un asunto en la provincia de la Asamblea Legislativa. Estamos satisfechos, al menos en este caso, que no es necesario seguir examinando esta cuestión porque, como el juez consideró, este disco habla tan claramente de influencia indebida. El juez de primera instancia se dirigió al terreno de suplentes influencia indebida utilizando el estándar de un veredicto dirigido al cierre de las pruebas del demandante. R. 4:37-2 (b). Encontró que había una relación confidencial entre el difunto y el beneficiario, que hay circunstancias sospechosas en torno a la ejecución, que la influencia indebida, por lo tanto, se presume, que la carga para superar la presunción, por lo tanto, pasó a Thomas y que el registro ante el Tribunal de Justicia le impide llevar esa carga. Por lo tanto, se negó a admitir la voluntad de legalizar, desestimó la denuncia en contra de George Villone y Excelsior, admitió Catelli de 1994 la voluntad de legalizar, nombrado George Villone como el Administrador CTA, dirigido Thomas para restablecer los bienes a la masa y aprobado las tasas y comisiones. Estamos de acuerdo con el juez suplente del análisis de la controversia y legalizar afirmar que por ese motivo. Visto en términos de influencia indebida, no puede haber duda acerca de los problemas que tenemos ante nosotros. El juez identificó varios factores que han apoyado su análisis de la influencia indebida, incluido el hecho de que Thomas mantenido su propio abogado para preparar los documentos, que lo hizo basado únicamente en la conversación con el Dr Coppola y sin ninguna consulta con Catelli sí misma, que la documentos fueron notablemente distintas de las de antes Catelli de la voluntad, que se Catelli muy debilitado y vulnerable, que el efecto de los documentos fue una inmediata atribución de control de todos los activos de Thomas a través de la confianza inter vivos documento, y que Thomas inmediatamente después de la muerte del Dr . Coppola abandonó su empleo y por medio del poder comenzó a pagar una comisión a sí mismo y desarrolla importantes regalos a sí mismo y su familia inmediata, a medida que la libre se ocupan incluso antes de que el momento de la ejecución de la controversia documentos. Estamos de acuerdo con el juez del análisis de los efectos de estos hechos. En primer lugar, Catelli fue bien claro que no. El administrador de enfermería que vio su diario reconoció que, aunque ha hecho progresos en la recuperación de su accidente cerebrovascular, su nivel de funcionamiento se vio seriamente disminuida. Su memoria a corto plazo fue significativamente afectada. Su visión se ha deteriorado considerablemente. Ella requiere de atención total por parte del personal de enfermería en el hogar, que necesitan asistencia diaria con la alimentación, baño, y otras necesidades básicas. Durante los tres días de antelación a la ejecución del documento, no salir de su habitación, pero se mantuvo en la cama, dozing de vez en cuando y apenas comunicarse con nadie. Si bien ella fue, sin duda, gusta de Thomas, que fue prácticamente su única visitante después de la muerte del Dr Coppola, fue especialmente vulnerables a su influencia. Además, Thomas ha actuado de una manera que hizo sus intenciones claras. Incluso aceptando como cierto su testimonio que se enteró de que Coppola Dr Catelli la intención de hacer él su único heredero, su comportamiento demuestra que ha actuado a fin de overbear su voluntad. Él no hizo ningún esfuerzo para debatir las intenciones de Catelli con ella antes de actuar para su beneficio unilateral. Sabía que había Catelli un abogado en Nueva Jersey que había preparado al menos un anterior voluntad, pero Catelli privados de la oportunidad de consultar con él. Lo hizo a pesar de las instancias de su abogado personal de Arizona que los documentos revisados por un abogado de Nueva Jersey y Catelli a dar el beneficio de asesoramiento jurídico independiente. Él sabía también que en 1994 se dejó importantes activos a los dos iglesias y un hospital, a la izquierda numerosos legados a sus amigos y a unos pocos miembros de la familia, y sólo se le incluyó como uno de los beneficiarios residual. Sin embargo, no hicieron ningún esfuerzo para discutir con todos los Catelli por qué se rechazó en favor de él por sí solo. Tampoco se limitó a llevar a cabo la instrucción que se le hizo su único heredero. En cambio, utilizó su propio abogado para garantizar el control inmediato de sus activos. Sabía que Catelli no había utilizado anteriormente una confianza y sabía de su propio abogado que un fideicomiso con una lluvia-más se le daría el control antes de Catelli muerto. De hecho, tan pronto como tuvo la capacidad para ejercer ningún tipo de control a través del poder de abogado, le dio $ 30,000 en regalos para sí mismo, su esposa y su hija, un acto muy por encima de cualquier expresión de generosidad por Catelli y no una ella autorizado. Poco después, se embarcó en una nueva carrera, la contratación de sí mismo para ser el gestor de tiempo completo de sus activos, a pesar de su falta de cualquier formación o experiencia. Esos actos son el comportamiento de un no con los intereses de Catelli en el corazón, sino de un doblado en su propio enriquecimiento a su costa. La ley que rige la influencia indebida está bien establecida. Si bien en general suponer que el testador es de mente sana y competente para ejecutar la voluntad, contra Gellert Livingston, 5 NJ 65, 71 (1950), incluso una voluntad que en su cara parece haber sido ejecutado válidamente puede ser invertida a una demostración de la influencia indebida. Haynes c. Primera Nat'l Banco del Estado, 87 NJ 163, 175-76 (1981). Del mismo modo, una transferencia inter vivos, como se esta confianza, se regirá igualmente por el análisis de la influencia indebida. En el nuevo Dodge, 50 NJ 192, 227-29 (1967); ver Pascale Pascale c., 113 NJ 20, 29-31 (1988). Es una influencia indebida ", definidas como" mental, física o moral "el esfuerzo que ha destruido la 'agencia libre de un testador" por impedir el testador "de seguir los dictados de su propia mente y voluntad y en lugar de aceptar la dominación y la influencia de otro. "En primer lugar Haynes c. Nat'l Banco del Estado, supra, 87 en NJ 176 (citando a In re Neuman, 133 NJ Eq. 532, 534 (E. & A. 1943)). En caso de que la voluntad prestaciones que gozan de una una relación confidencial con el testador, y cuando hay circunstancias sospechosas en torno a la voluntad, la ley presume que la influencia indebida y la carga recaerá sobre el proponente de la voluntad de refutar la presunción. Rittenhouse en el restablecimiento de la Voluntad, 19 NJ 376, 378-79 (1955). La relación confidencial entre Thomas y Catelli es a la vez sencillo y concedió. Véase Haynes c. Primera Nat'l Banco del Estado, supra, 87 en NJ 176; In re Estate de Hopper, el 9 de NJ 280, 282 (1952). Las sospechosas circunstancias que rodean a la voluntad sólo necesita ser "ligero" para desplazar la carga de la prueba a la propuesta para superarlos. Véase In re Estate de Lehner, 70 NJ 434, 436 (1976), In re la voluntad de Blake, 21 NJ 50, 55-56 (1956). Una vez que la carga se ha desplazado, el proponente se debe superar la presunción de que por una preponderancia de las pruebas. Haynes c. Primera Nat'l Banco del Estado, supra, 87 en NJ 177-78; In re Estate de las Semanas, 29 NJ Super. 533, 538-39 (aprox. Div. 1954), véase In re Estate de Churik, 165 NJ Super. 1, 5 (aprox. Div. 1978), aff'd OB, 78 NJ 563 (1979). Véase también c. Pascale Pascale, supra, 113 NJ en el 31 (celebración que donatario de donación inter vivos tiene carga de la prueba por pruebas claras y convincentes). El registro revela que tenemos ante nosotros no hay pruebas de que Thomas podría satisfacer esta carga. Por el contrario, el registro es abrumadoramente en apoyo de la constatación de la influencia indebida. La combinación de la confidencialidad y la relación de circunstancias sospechosas era más que suficiente para desplazar la carga a Thomas. La ausencia de cualquier tipo de prueba tiende a negar la presunción y la abundancia de pruebas de auto-ocuparse por Thomas apoyo a la conclusión de que la voluntad del testador fue overborne. El juez, después de haber escuchado y examinado las pruebas, debidamente comprobado que la carga que se había desplazado a Thomas fue uno que no pudo llevar. Afirmó.

For more information visit,http://www.njlaws.com/UndueInfluence.htm

33:1-81. Potable y Menores de falsear la edad para inducir a la venta o entrega a menores

Nuestra oficina representa a personas acusadas de criminales y delitos menores. Ofrecemos representación a través de Nueva Jersey. Cargos criminales puede traer consecuencias. Si es declarada culpable, puede soportar las elevadas multas, cárcel, libertad vigilada y otras sanciones. No se dé por vencido! Nuestra Oficina de Derecho puede proporcionar experimentado abogado representación de violaciónes penal. Www.njlaws.com nuestro sitio web proporciona información sobre los delitos que pueden ser retenidos para representar a la gente.
El siguiente es el estatuto de los 33:1-81. Potable y Menores de falsear la edad para inducir a la venta o entrega a menores

NJSA 33:1-81. Será ilegal que:

(a) Una persona bajo la edad legal para comprar bebidas alcohólicas a entrar en los locales autorizados para la venta al por menor de bebidas alcohólicas con el propósito de la compra, o haber servido o entregado a ella, cualquier bebida alcohólica, o

(b) Una persona bajo la edad legal para comprar bebidas alcohólicas para consumir cualquier bebida alcohólica en locales con licencia para la venta al por menor de bebidas alcohólicas, o para comprar, intento de compra o de tener otra compra para él cualquier bebida alcohólica, o

(c) Toda persona a tergiversar o erróneamente su edad, la edad o de cualquier otra persona con el propósito de inducir a cualquier licenciatario o de cualquier empleado de cualquier licenciatario, para vender, servir o entregar cualquier bebida alcohólica a una persona bajo la edad legal para la compra de bebidas alcohólicas, o

(d) Toda persona acceder a los locales con licencia para la venta al por menor de bebidas alcohólicas con el propósito de la compra, o para la compra de bebidas alcohólicas, para otra persona que no debido a su edad tienen el derecho a comprar y consumir bebidas alcohólicas.

Toda persona que viole cualquiera de las disposiciones de esta sección se considerará y sentenciado a ser una persona desordenada, y condena a la misma, será castigado con una multa de no menos de $ 500,00. Además, el tribunal deberá suspender o aplazar la persona de la licencia para operar un vehículo de motor durante seis meses.

Tras la condena de cualquier persona en virtud de esta sección, el tribunal remitirá un informe a la División de Vehículos de Motor indicando el primer y el último día de la suspensión o el aplazamiento período impuesta por el tribunal de conformidad con esta sección. Si una persona en el momento de la imposición de la pena es inferior a 17 años de edad, el período de licencia de aplazamiento, incluida una suspensión o aplazamiento del privilegio de operar una bicicleta motorizada, se iniciará el día de la sentencia y se impone tendrá una duración de un período de seis meses después de que la persona alcanza la edad de 17 años.

Si una persona en el momento de la imposición de la pena tiene una licencia de conducir válida emitida por este Estado, el tribunal inmediatamente a recoger la licencia, y lo remitirá a la división junto con el informe. Si por cualquier razón, la licencia no puede ser recuperada, el tribunal deberá incluir en el informe el nombre completo, dirección, fecha de nacimiento, color de ojos, y el sexo de la persona, así como la primera y la última fecha de la licencia período de suspensión impuestas por el tribunal.

El tribunal informará a la persona verbalmente y por escrito que si la persona es culpable de operar un vehículo de motor durante el período de suspensión de licencia o el aplazamiento, la persona estará sujeta a las sanciones establecidas en el RS 39:3-40. Una persona estará obligada a acusar recibo de la notificación escrita por escrito. El hecho de no recibir una notificación por escrito o el fracaso a reconocer por escrito la recepción de una notificación escrita no será una defensa posterior a un cargo de violación de un RS 39:3-40.

Si la persona condenada en virtud de esta sección no es un residente de Nueva Jersey, el tribunal deberá suspender o aplazar, según proceda, dada la edad en el momento de la sentencia, los no residentes privilegio de conducir de la persona y presentar a la división el informe requerido. El tribunal no podrá recoger la licencia de un no residente condenadas en virtud de esta sección. Tras la recepción de un informe por el tribunal, la división notificará a los funcionarios de concesión de licencias en la jurisdicción de la suspensión o el aplazamiento.

Además de la sanciones previstas en caso de un delito, el tribunal puede requerir a cualquier persona bajo la edad legal para comprar bebidas alcohólicas que viole esta ley a participar en una educación alcohol o programa de tratamiento autorizado por el Departamento de Salud por un período no superior a el período máximo de reclusión establecido por la ley para el delito por el que el individuo haya sido condenado.


33:1-81.1. Audiencia; la asistencia de los padres o tutores; citación
En una audiencia por una violación de la sección de la 33:1-81 los Estatutos Revisados de la corte, a su discreción, podrá exigir al asistir a la audiencia de un padre o tutor, si no existe un padre de familia, del menor acusado de la violación si tal padre, madre o tutor es un residente del Estado y puede, a su discreción, obligar a dicha asistencia por citación.


33:1-81.1 a. Violaciónes por padres, tutores, notificación, multa
Un padre, tutor u otra persona que tenga la custodia legal de una persona menor de 18 años de edad se encuentran en violación de RS 33:1-81 o la sección 1 de P.L. 1979, c.264 (C. 2C :33-15) será notificado de la violación por escrito. El padre, tutor u otra persona que tenga la custodia legal de una persona menor de 18 años de edad estarán sujetas al pago de una multa por la cantidad de $ 500.00 a cualquier violación de RS 33:1-81 o la sección 1 de P.L. 1979, c.264 (C. 2C :33-15) por parte de esa persona si se demuestra que el padre, tutor u otra persona que tenga la custodia legal o no descuida el ejercicio razonable de supervisión o control sobre la conducta de la persona menores de 18 años de edad.

CONCLUSIÓN

Si acusado de ningún delito, inmediatamente una cita con un abogado de juicio penal. No confiar en un abogado de bienes raíces, defensor público o un miembro de la familia que tomó una clase de derecho en la escuela. Cuando su vida y de trabajo es en la línea, contratar los mejores abogados disponibles.


KENNETH VERCAMMEN & Associates, PC
Abogado
2053 Woodbridge Ave.
Edison, NJ 08817
(Teléfono) 732-572-0500
(Fax) 732-572-0030

Juicio y la experiencia de litigio
En su práctica privada, ha dedicado una parte importante de su tiempo profesional a la preparación y el enjuiciamiento de los asuntos de litigio. Él aparece en los tribunales de Nueva Jersey varias veces cada semana sobre muchos asuntos de lesiones personales, Penal y Municipal y del tráfico Tribunal ensayos, Probate audiencias, y derecho administrativo impugnado audiencias.

Sr Vercammen se desempeñó como Fiscal para el Municipio de Cranbury, Middlesex County y participó en los ensayos sobre una base semanal. Sostuvo también todas las peticiones previas al juicio y posterior al juicio solicitudes en nombre del Estado de Nueva Jersey.

También ha servido como un Fiscal Especial de Actuación en Woodbridge, Perth Amboy, Hightstown, Carteret, East Brunswick, Jamesburg, South Brunswick, South River y South Plainfield casos de conflicto. Desde 1989, ha manejado personalmente a cientos de criminales y de vehículos de motor cuestiones como Fiscal y ahora como abogado defensor y ha tenido éxito.

Anteriormente, el Sr Vercammen fue Defensor Público para el municipio de Edison y el Municipio de Metuchen y un abogado designado para el Condado de Middlesex Oficina del Defensor Público. Representó a las personas indigentes que enfrentan las consecuencias de magnitud. Fue en el tribunal que juzgue los casos y hacer propuestas en materia penal y difíciles cuestiones de DWI. Cada caso personalmente manipulados y preparados.

Su reanudar establece las numerosas asociaciones de abogados y las actividades que demuestran su compromiso con la profesión jurídica y la prestación de la calidad de la representación a los clientes.

Desde 1985, su concentración principal ha estado en litigios. Sr Vercammen jurídica adquirida otras experiencias como la Ley Confidencial Secretario de la Corte de Apelaciones de Maryland (Tribunal Supremo), con el Condado de Delaware, PA Fiscal de Distrito Oficina de manipulación Probable Causa Audiencias, Middlesex County Departamento de Libertad Condicional como un agente de libertad vigilada, y un Asistente Ejecutivo a Scranton Magistrado de Distrito, Thomas Hart, en Scranton, PA.



For more information visit,http://www.njlaws.com/Underagedrink33-1-81.html

Menores potable

33:1-81. Menores de agua potable y falsear la edad para inducir a la venta o entrega a menores; persona desordenada. Nuestra oficina representa a personas acusadas de criminales y delitos menores. Ofrecemos representación a través de Nueva Jersey. Cargos criminales puede traer consecuencias. Si es declarada culpable, puede soportar las elevadas multas, cárcel, libertad vigilada y otras sanciones. No se dé por vencido! Nuestra Oficina de Derecho puede proporcionar experimentado abogado representación de violaciónes penal. Www.njlaws.com nuestro sitio web proporciona información sobre los delitos que pueden ser retenidos para representar a la gente.
El siguiente es el derecho penal actual y las modificaciones a partir de abril. De 2004, sobre 33:1-81. Menores de agua potable y tergiversando la edad para inducir a la venta o entrega a menores

33:1-81. Será ilegal que:

(a) Una persona bajo la edad legal para comprar bebidas alcohólicas a entrar en los locales autorizados para la venta al por menor de bebidas alcohólicas con el propósito de la compra, o haber servido o entregado a él o ella, cualquier bebida alcohólica, o

(b) Una persona bajo la edad legal para comprar bebidas alcohólicas para consumir cualquier bebida alcohólica en locales con licencia para la venta al por menor de bebidas alcohólicas, o para comprar, intento de compra o de tener otra compra para él cualquier bebida alcohólica, o

(c) Toda persona a tergiversar o erróneamente su edad, la edad o de cualquier otra persona con el propósito de inducir a cualquier licenciatario o de cualquier empleado de cualquier licenciatario, para vender, servir o entregar cualquier bebida alcohólica a una persona bajo la edad legal para la compra de bebidas alcohólicas, o

(d) Toda persona acceder a los locales con licencia para la venta al por menor de bebidas alcohólicas con el propósito de la compra, o para la compra de bebidas alcohólicas, para otra persona que no debido a su edad tienen el derecho a comprar y consumir bebidas alcohólicas.

Toda persona que viole cualquiera de las disposiciones de esta sección se considerará y sentenciado a ser una persona desordenada, y condena a la misma, será castigado con una multa de no menos de $ 500,00. Además, el tribunal deberá suspender o aplazar la persona de la licencia para operar un vehículo de motor durante seis meses.

Tras la condena de cualquier persona en virtud de esta sección, el tribunal remitirá un informe a la División de Vehículos de Motor indicando el primer y el último día de la suspensión o el aplazamiento período impuesta por el tribunal de conformidad con esta sección. Si una persona en el momento de la imposición de la pena es inferior a 17 años de edad, el período de licencia de aplazamiento, incluida una suspensión o aplazamiento del privilegio de operar una bicicleta motorizada, se iniciará el día de la sentencia y se impone tendrá una duración de un período de seis meses después de que la persona alcanza la edad de 17 años.

Si una persona en el momento de la imposición de la pena tiene una licencia de conducir válida emitida por este Estado, el tribunal inmediatamente a recoger la licencia, y lo remitirá a la división junto con el informe. Si por cualquier razón, la licencia no puede ser recuperada, el tribunal deberá incluir en el informe el nombre completo, dirección, fecha de nacimiento, color de ojos, y el sexo de la persona, así como la primera y la última fecha de la licencia período de suspensión impuestas por el tribunal.

El tribunal informará a la persona verbalmente y por escrito que si la persona es culpable de operar un vehículo de motor durante el período de suspensión de licencia o el aplazamiento, la persona estará sujeta a las sanciones establecidas en el RS 39:3-40. Una persona estará obligada a acusar recibo de la notificación escrita por escrito. El hecho de no recibir una notificación por escrito o el fracaso a reconocer por escrito la recepción de una notificación escrita no será una defensa posterior a un cargo de violación de un RS 39:3-40.

Si la persona condenada en virtud de esta sección no es un residente de Nueva Jersey, el tribunal deberá suspender o aplazar, según proceda, dada la edad en el momento de la sentencia, los no residentes privilegio de conducir de la persona y presentar a la división el informe requerido. El tribunal no podrá recoger la licencia de un no residente condenadas en virtud de esta sección. Tras la recepción de un informe por el tribunal, la división notificará a los funcionarios de concesión de licencias en la jurisdicción de la suspensión o el aplazamiento.

Además de la sanciones previstas en caso de un delito, el tribunal puede requerir a cualquier persona bajo la edad legal para comprar bebidas alcohólicas que viole esta ley a participar en una educación alcohol o programa de tratamiento autorizado por el Departamento de Salud por un período no superior a el período máximo de reclusión establecido por la ley para el delito por el que el individuo haya sido condenado.

33:1-81.1. Audiencia; la asistencia de los padres o tutores; En cualquier citación para la audiencia de una violación de la sección de la 33:1-81 los Estatutos Revisados de la corte, a su discreción, podrá exigir al asistir a la audiencia de un padre o tutor, si no existe un padre, de los menores cargado a tal violación si tal padre, madre o tutor es un residente del Estado y puede, a su discreción, obligar a dicha asistencia por citación.

33:1-81.1 a. Violaciónes por padres, tutores, notificación, una multa padre, tutor u otra persona que tenga la custodia legal de una persona menor de 18 años de edad se encuentran en violación de RS 33:1-81 o la sección 1 de P.L. 1979, c.264 (C. 2C :33-15) será notificado de la violación por escrito. El padre, tutor u otra persona que tenga la custodia legal de una persona menor de 18 años de edad estarán sujetas al pago de una multa por la cantidad de $ 500.00 a cualquier violación de RS 33:1-81 o la sección 1 de P.L. 1979, c.264 (C. 2C :33-15) por parte de esa persona si se demuestra que el padre, tutor u otra persona que tenga la custodia legal o no descuida el ejercicio razonable de supervisión o control sobre la conducta de la persona menores de 18 años de edad.

CONCLUSIÓN

Si acusado de ningún delito, inmediatamente una cita con un abogado de juicio penal. No confiar en un abogado de bienes raíces, defensor público o un miembro de la familia que tomó una clase de derecho en la escuela. Cuando su vida y de trabajo es en la línea, contratar los mejores abogados disponibles.

For more information visit,http://www.njlaws.com/Underage33.html

El divorcio no impugnado

Cuando las personas tienen problemas de la familia, la familia y grupos de servicio a menudo pueden ofrecer asesoramiento y ayudar a resolver los problemas. Si la separación o el divorcio es inevitable, debería ver a un abogado para asesoramiento sobre cómo proteger sus derechos. Áreas a debatir en entrevista inicial
La primera vez que se reúna con su abogado, usted debe discutir y formular preguntas en relación con el texto siguiente:

La solución de problemas matrimoniales

Preocupaciones financieras de apoyo a los niños, pensión alimenticia, apoyo conyugal, Pendente lite apoyo y la distribución equitativa de los bienes adquiridos durante el matrimonio

La determinación de la custodia de los hijos y visitas

Causales de divorcio

Ley contra la Violencia Doméstica y orden de alejamiento

Derechos legales y los procedimientos en los tribunales

Manteniendo el abogado y el pago de los servicios jurídicos y los costes

Decisión de emergencia por el tribunal si es necesario, el Tribunal Superior temporal puede hacer que las decisiones relativas a:

Restricciones para mantener un cónyuge violento y de acosar a interferir con tu vida

Ocupación de su casa, apartamento o condominio

Temporales custodia y visitación de hijo menor de edad

Apoyo financiero temporal para los niños y cónyuge

Mandamiento judicial contra la disposición de bienes personales, bienes inmuebles y otros activos

Otras órdenes temporales en la facultad discrecional del Juez

Causales de divorcio En virtud de las leyes NJ un divorcio puede concederse por alguna de las siguientes causas:

Adulterio

Voluntaria y continua deserción de 12 o más meses, ya sea física o deserción negativa a tener relaciones sexuales con el otro cónyuge puede establecer esta causa.

Extrema crueldad, incluyendo cualquier físico o crueldad mental que pone en peligro su seguridad o la salud, o lo que continuó la convivencia inadecuada o irrazonable.

La separación, si están separados y distintos lugares de vida se han mantenido para un menos 18 meses consecutivos o más y no hay perspectivas razonables de reconciliación.

"No-culpa" es el término de un divorcio sobre la base de la separación durante un mínimo de 18 meses. Ninguna de las partes a las necesidades enunciadas las denuncias de falta o abuso. Corte las apariencias, siguen siendo necesarias.

Voluntariamente inducida por la adicción o habituación a un estupefaciente o embriaguez habitual de 12 o más meses consecutivos.

Enfermedad mental que se tradujo en que el cónyuge que se la mantenga en una institución durante 24 o más

meses consecutivos después de que el matrimonio se inició.

El encarcelamiento de la esposa durante 18 o más meses consecutivos después de que el matrimonio se inició. (Esta causa de divorcio se puede cargar el demandado después de la salida de la cárcel sólo si el marido y la mujer no se han reanudado la convivencia después de terminado el encarcelamiento.)

Deviant conducta sexual realizada voluntariamente por el demandado sin el consentimiento del cónyuge.

¿Existe una "separación legal"?

Técnicamente, no hay tal cosa en Nueva Jersey como una "separación legal". La separación significa simplemente que usted y su cónyuge ya no viven juntos. La separación puede producirse por mutuo consentimiento o por uno de ustedes abandonar o ser expulsado de su casa.

¿Qué pasa si mi cónyuge me abusó físicamente?

Si ha habido real o la amenaza de abuso físico, su cónyuge puede ser ordenada por el tribunal a abandonar su residencia y que se mantenga alejado.

Presentación de divorcio

A formal por escrito un documento denominado "denuncia" será preparado por su abogado sobre la base de la información que hayan suministrado. Usted debe firmar una declaración para verificar que la información en la denuncia se ocupan de matrimonio, la residencia, los niños y los motivos de divorcio son verdaderas.

La denuncia se presentó ante la Corte Superior de Nueva Jersey, la familia parte. Una copia de la denuncia debe ser notificada a su cónyuge, ya sea por el Sheriff del Condado, por correo o en persona. El abogado de la parte demandada cónyuge puede aceptar el servicio de la denuncia en lugar de la sheriff servicio de la denuncia.

Lo que el cónyuge demandado debe hacer

Si sirve con una denuncia o demanda carta de un abogado, usted debe inmediatamente consultar a un abogado para obtener asesoramiento. Si alguna de impugnar las declaraciones en la denuncia, usted debe tener un escrito formal se llama una "respuesta" presentada en su nombre. Usted puede impugnar la pensión alimenticia, custodia, pensión alimenticia y / o la distribución equitativa de los bienes. También puede presentar su propia denuncia llamado "contra-reclamación." Incluso si no se oponen al divorcio, usted debe hablar con su abogado ya otras cuestiones podría efecto que durante muchos años en el futuro. Si la respuesta no se ha presentado, por defecto se asentará en contra de usted y un juez tomar una decisión sin su opinión. Posteriormente, usted obligado por la decisión de la juez. El hecho de no obedecer todas las partes de la orden judicial puede dar lugar a sanciones pecuniarias y de arresto.

Caso declaración de información

Si el niño apoyo, la pensión alimenticia y la distribución equitativa están en cuestión, ambos cónyuges deben llenar un asunto de Información Declaración (CEI). Esto exige una información completa acerca de su semanario, del año anterior y los actuales activos y pasivos. El tribunal utilizará la información financiera contenida en los países de la CEI para hacer una determinación en cuanto a la cuantía de la pensión alimenticia.

Litigios

Además de la CEI, en una cuestión controvertida, el Tribunal permita a los abogados de las partes por escrito respuestas a los interrogatorios (preguntas), las deposiciones, (respuestas verbales), los documentos o admitir más detalles.

¿Cuánto tiempo se tarda

Cuando el divorcio se concederá depende de muchos detalles. El más usted y su cónyuge pueden acordar, el más rápido de su caso puede mover a lo largo. Hay una gran acumulación de casos que se escapan al control de su abogado. En un divorcio no impugnado, donde todas las cuestiones que se acordaron, Final audiencia de divorcio y el divorcio podría concederse dentro de unos meses de la presentación de la denuncia. Si alguna de las cuestiones objeto de controversia y no pueda ser resuelta, un juicio y la decisión final podría tomar años.

Propiedad acuerdo

Las partes podrán acordar la firma de un acuerdo escrito dividir los bienes conyugales y se establecen pagos de apoyo. Un acuerdo por escrito puede hacerse antes de la denuncia o en espera de juicio. El acuerdo puede prever la custodia, visitas, pensión alimenticia, los gastos médicos y cobertura de seguro.

Después de un marido y la esposa separada, y sobre todo si tienen la intención de divorcio, es conveniente para ellos para entrar en un contrato escrito para sufragar: la división de bienes inmuebles y bienes personales, el apoyo, en su caso, que deben pagarse a la cónyuge a cargo y los niños ; La responsabilidad por deudas y honorarios de abogados, la salud y los seguros de vida arreglos; custodia y visitación de los niños.

También se incluyen muchos otros temas que se enuncian los derechos y deberes mutuos de las dos personas. Ese acuerdo es un contrato, sino que puede ser ejecutada como si se trata de una orden del tribunal, (salvo ciertas partes, tales como la custodia de los hijos, el apoyo y la visita, que puede ser modificada por el Tribunal), en función de sus términos y contenido. Está escrito por sus abogados y sigue las negociaciones entre usted y su cónyuge y sus abogados.

Child Support

El juez seguirá las directrices por escrito la hora de determinar la pensión alimenticia. El juez se verá en los ingresos de ambas partes y hacer un fin de obligar a los hijos dentro de las directrices. El juez puede también ordenar de seguro médico y dental, el pago de guarderías y de niñera, la matrícula de escuelas privadas, y los seguros de vida en cada uno de los padres con la vida del niño como beneficiario. El tribunal también puede ordenar el pago de la matrícula universitaria futura.

¿Quién es el responsable por el apoyo de los niños?

La ley impone un deber de ambos padres a mantener a sus hijos. Esta obligación existe aun cuando los padres no están casados, y continúa después del divorcio. A la hora de determinar la cuantía de la pensión alimenticia que debe pagarse por uno de los padres a los demás, el tribunal tendrá en cuenta los respectivos ingresos, capacidad para obtener ingresos, los activos y las necesidades de ambos padres, y las necesidades de los niños. El juez tiene una "tabla" en el que deben seguir para determinar el importe de la ayuda que puede ser obligado.

¿Cuál es el procedimiento para la obtención del cónyuge y los hijos?

Una persona que busca pareja y / o manutención infantil puede presentar una moción de apoyo en el Tribunal de la Familia, en muchos casos y en todos los casos relacionados con el bienestar, se celebrará una conferencia por un oficial de audiencia en la que ambas partes estarán obligados a revelar sus respectivas los ingresos y los activos y demostrar sus respectivas necesidades. El intento se hará por el oficial de audiencia que las partes llegan a un acuerdo en cuanto a la cantidad de apoyo. Si un acuerdo no puede ser alcanzado, el procedimiento habitual es que el oficial de audiencia para presentar una recomendación al tribunal.

Si cualquiera de las partes no está satisfecha con la recomendación, él o ella puede pedir una audiencia ante el tribunal en el que el orden podría ser modificado. Si ambas partes están satisfechos con el orden especificado por el tribunal en la audiencia del funcionario de recomendación, será el orden final.

¿Puede un apoyo para ser cambiado?

Cualquiera de los cónyuges, padre o madre podrá solicitar la modificación (aumento o reducción) de una orden si él o ella puede demostrar que el material y un cambio sustancial de circunstancias que ha tenido lugar desde el fin se inscribió. Un aumento o disminución de ingresos o un aumento en las necesidades de los niños a medida que crecen, son ejemplos de materiales y cambios sustanciales en las circunstancias. Una vez que un niño alcanza la edad de 18 años, y está fuera de la escuela en general, los padres ya no son necesarios para apoyar a ese niño. Una moción debe hacerse en el Tribunal Superior a fin de reducir o de apoyo. Sin embargo, si el niño es incapaz de apoyo a sí mismo a causa de algunos físico, mental o emocional, el deber de apoyo sigue más allá de 18. Los padres también pueden ser obligados a pagar el apoyo a un niño que asiste a la universidad.

Custodia y Visitación

El "interés superior del niño" es la base sobre la manera en que el juez premios custodia del niño. La madre ya no es automáticamente dado la custodia de los hijos. El juez espera a la edad y el sexo del niño, la capacidad de los padres para cuidar a los niños, las relaciones personales y, en caso de más edad, los deseos del niño. Visitación también se ordenó en virtud de la mayoría de los casos. Un reparto equitativo de la custodia física de los niños es también posible en los casos apropiados.

Como los niños crecen, mayor peso está dado por el tribunal para el niño como la preferencia de los padres a los que él o ella desea residir. Un factor importante considerado por el tribunal es la continuación de la residencia de los niños en un familiar y el entorno familiar estable.

Los tribunales son reacios a las perturbaciones existentes acuerdo si los niños lo están haciendo bien. Los tribunales también son reacios a dividir los niños de entre dos tribunales porque los padres creen que es en el mejor interés de los hermanos y hermanas a permanecer juntos a pesar de que sus padres están separados o divorciados.

Distribución equitativa

La mayoría de los partidos finalmente llegar a un acuerdo para dividir la propiedad. En Nueva Jersey, cada uno de los cónyuges tiene derecho a una parte de los bienes adquiridos durante el matrimonio. No hay una división 50/50 automática. Por el contrario, el juez hará una "distribución equitativa" de la propiedad después de haber oído el testimonio. No hay ninguna fórmula mágica. El juez tiene la facultad discrecional.

Juicio Final

Previo acuerdo o después de un juicio, el juez entrará en una "sentencia definitiva de divorcio". Esto se declare que el matrimonio ha terminado. El juez firmará la sentencia definitiva de divorcio y se presentó ante la Corte Superior de Trenton.

El Juicio Final también figuran los temas de acuerdo a una orden o, como custodia, el apoyo, y la distribución equitativa. Después del divorcio, para hacer un cambio en el apoyo, la custodia, visitas, etc, una propuesta formal debe hacerse a la Corte Superior. En esta propuesta hay que demostrar un cambio en las circunstancias.

Nuestro horario de retención de tasas de 250 dólares por hora en la oficina y $ 275 por hora fuera de oficina. Tarifa mínima en el divorcio no impugnado $ 1.500


For more information visit,http://www.njlaws.com/uncontested_divorce.htm