Kenneth Vercammen & Associates, P.C.
2053 Woodbridge Avenue - Edison, NJ 08817
(732) 572-0500
www.njlaws.com

Wednesday, June 24, 2009

Notice of Probate of Will 4:80-6 Anuncio de "Probate" Voluntad de 4:80-6

Dentro de los 60 días después de la fecha de la legalización de un testamento, el representante personal deberá hacer que se enviará a todos los beneficiarios en virtud de la voluntad y de todas las personas designadas por el Sr. R. 4:80-1 (a) (3), en su última direcciones conocidas, un aviso por escrito que la voluntad ha sido probated, el lugar y la fecha del testamento, el nombre y la dirección del representante personal y una declaración de que una copia de la que se aportará a petición suya (muchos ejecutores y administradores de contratar a un abogado para manejar las comunicaciones).

Prueba de correo se enviará a la Sustituto dentro de los 10 días del mismo. If the names or addresses of any of those persons are not known, or cannot by reasonable inquiry be determined, then a notice of probate of the will shall be published in a newspaper of general circulation in the county naming or identifying those persons as having a possible interest in the probate estate. Si los nombres o direcciones de cualquiera de esas personas no se conocen, o no razonable por la investigación se determinará, luego de un anuncio de la voluntad testamentaria será publicada en un periódico de circulación general en el condado de nombres o la identificación de las personas que tienen un posible interés en la sucesión testamentaria. If by the terms of the will property is devoted to a present or future charitable use or purpose, like notice and a copy of the will shall be mailed to the Attorney General. Si por las condiciones de la propiedad se está dedicado a un actual o futuro uso o propósito de caridad, como anuncio y una copia de la que será enviado al Fiscal General.

Chase Smith editor del blog espanol

No comments: