Kenneth Vercammen & Associates, P.C.
2053 Woodbridge Avenue - Edison, NJ 08817
(732) 572-0500
www.njlaws.com

Friday, January 30, 2009

Los esteroides anabólicos ilegales en Nueva Jersey

La cuestión de Barry Bonds y otros atletas profesionales "posible implicación con esteroides ahora plantea preguntas sobre la escuela secundaria tratando atletas esteroides. El Comisionado de Nueva Jersey de la Salud promulgó normas y reglamentos que clasifican los esteroides anabólicos como la Lista III controlados sustancias peligrosas. El problema del uso ilegal de esteroides anabolizantes por los niños en edad escolar es especialmente grave, y que este problema no se limita a los estudiantes atletas, sino que también involucra a los estudiantes que utilizan estas sustancias peligrosas con la intención de mejorar su apariencia física. Estas sustancias suelen tener profundos, a largo plazo efectos secundarios adversos, y que su uso ilegal por parte de los niños no pueden ser toleradas.

Por "sustancias peligrosas", una droga, sustancia o precursor inmediato, tal como se definen en NJSA 2C :35-2, e incluirá la sustancia controlada análogos. De conformidad con los reglamentos adoptados por el Departamento de Salud, el término incluye los esteroides anabólicos, y también se considera que forman parte de "Jimson" de malezas (stramonium preparación; NJSA 2A :170-77 .8) y gamma hidroxibutirato (GHB), Rohypnol ( "Roofies" ), y el flunitrazepam. (Ver N.J.S.A. 2C :35-5 .2 y 5.3.)

Www.njlaws.com El sitio web contiene artículos relativos a las sanciones por posesión de drogas ilegales o estar bajo la influencia. El Editor de la página web es Kenneth Vercammen, que es el pasado presidente de la Middlesex County Municipal Fiscal de la Asociación.

Kenneth Vercammen was selected one of only three attorneys as a Super Lawyer 2007-2008 in NJ Monthly in the Criminal - DWI. Kenneth Vercammen NJ fue el Colegio de Abogados del Estado Municipal Tribunal Fiscal del Año. Él es el pasado presidente de la Asociación de Abogados de NJ Estado Tribunal Municipal de la Sección. Él es el vicepresidente de la comisión de Derecho Penal ABA, GP División.

For more information visit, http://www.njlaws.com/Anabolic_Steroids.htm

Representación de accidentes de automóvil en Nueva Jersey.

Lesiones Personales en colisiones de automóviles en New Jersey.
Kenneth Vercammen & Associates Oficina Jurídica de ayuda a las personas lesionadas a causa de la negligencia de otros. Ofrecemos representación a través de Nueva Jersey. Las compañías de seguros no ayudará. No se dé por vencido! Nuestra Oficina de Derecho puede proporcionar abogado con experiencia de representación, si usted se lesiona en un accidente y sufrir una lesión grave.
Kenneth Vercammen ha sido profesor de la New Jersey State Bar Association / Instituto de Educación Jurídica Continua de lesiones corporales. Ha escrito más de 100 artículos sobre litigios.

La siguiente información le ayudará a su caso, proceder y recibir una compensación por sus lesiones:

1. LESIONES PERSONALES EN SU CASO SE ESPERA:

PRECAUCIÓN: Es importante que usted --

1. NO discutir su caso con nadie, excepto los médicos y su abogado.

2. NO hacer declaraciones o dar ninguna información.

3. NO firmar las declaraciones, informes, formularios o documentos de cualquier tipo,.

4. NO aparecen en las comisarías de policía u otras audiencias sin consultar primero con su abogado. SU ABOGADO informar rápidamente de cualquier aviso, solicitud o citación para comparecer en este tipo de audiencias.

5. Consulte a su abogado quien le pide que firme nada o hacer cualquier declaración o informe, o que busca información sobre su caso.

6. Directa a su médico y otros proveedores de tratamiento de no proporcionar o divulgar cualquier información relativa a su caso a cualquier otra entidad distinta de su compañía de seguros sin USTED Y SU ABOGADO DE LA AUTORIZACIÓN ESCRITA.

7. Es posible que tenga cobertura de seguro como la responsabilidad, colisión, accidente, Blue Cross, Blue Shield o Gran médico que requieren pronta atención. Sin embargo, asegúrese de que su tratamiento de los proveedores de enviar facturas de inmediato a todas sus compañías de seguros

8. Notifique a su abogado de inmediato de cualquier novedad. Pequeñas cosas pueden ser importantes. Mantenga informado a su abogado.

9. Mantenimiento de registros precisos de toda la información y los datos relativos a su caso.

10. Si usted o algún testigo debe mover, asegúrese de notificar a su abogado de la nueva dirección.

2. Los clientes deben proporcionar mi oficina con el texto siguiente:

1. Ninguna factura

2. Todos los registros del Hospital o el médico en su poder.

3. Hoja de Declaración de Seguro de automóvil

4. Póliza de Seguro de coches

5. Fotos de los daños a su automóvil y los bienes

6. Fotos del lugar del accidente

7. Gran Med Tarjeta

8. Paystub si el tiempo perdido de trabajo

3. Fiscal Relación Cliente Confidencial:

En primer lugar, quiero dar las gracias a nuestros clientes por darme la oportunidad de ayudarles en su caso. Soy un profesional del ámbito jurídico y para mí un gran orgullo y confianza en los servicios jurídicos que realizar para los clientes durante nuestra relación de abogado-cliente. Si usted tiene preocupaciones acerca de su caso, por favor llame a mi oficina.

Creemos que este caso es muy importante-no sólo a usted, pero a esta oficina también. Esto no es simplemente una cuestión de obtener una compensación justa para usted, a pesar de que es muy importante, tenemos el orgullo profesional en la orientación de nuestros clientes con atención a través de tiempos difíciles a una conclusión satisfactoria de sus casos.

4. Presentación de proyectos de ley para el seguro de coche y los grandes médicos:

Usted debe presentar sus cuentas médicas a su propia compañía de seguros de coche en primer lugar. Su coche el seguro es requerido por la ley de Nueva Jersey para ofrecer PIP (Personal Injury Protection) prestaciones en virtud de la Ley de Ausencia de culpa. Esto significa que su compañía de seguros de automóvil, no el conductor negligente, paga la mayoría de las facturas médicas. Sírvanse proporcionar información a cada uno de los seguros médico, instalaciones de resonancia magnética y el tratamiento proveedor. Por favor, solicite que presenten las facturas y los informes médico tratante a su compañía de seguros de automóviles. Ahora hay mínimos deducibles en virtud de la Ley del PIP. Existe un deducible inicial de $ 250,00, y, posteriormente, su compañía de seguros de automóvil paga 80% de los médicos en virtud de un programa médico de pago establecidos por el Estado del Departamento de Seguros. Su principal tratamiento médico debe también seguir "Ruta de Atención". Enviar partes de los proyectos de ley el seguro del automóvil no paga a su médico importante transportista (ex-Cruz Azul, Connecticut General). La Oficina Jurídica de Kenneth Vercammen puede proporcionar un análisis más detallado folleto que explica cómo funciona el seguro de su automóvil.

5. Agenda:

Queremos que se mantenga un diario de sus experiencias desde su accidente. Además de este registro diario, también pido que empezar a describir un solo día en el curso de su vida. En otras palabras, describir lo que tienes que hacer cuando se levantan por la mañana, la primera cosa que hacer después de ir a trabajar, ¿qué tipo de trabajo y esfuerzo que puso en su empleo, lo que participar en actividades después del trabajo, etc En otras palabras, necesitamos que para describir los cambios en su vida laboral, jugando su vida, su vida como esposo o esposa o hijo, padre o madre. En su descripción por escrito de su día, le agradezco su explicación en el mayor detalle posible y, en sus propias palabras la forma en que el accidente y posteriores lesiones han afectado a su vida, su personalidad, y su perspectiva. Y recuerde que el sufrimiento no implica simple dolor físico, sufrimiento emocional puede ser y puede ser transmitido a su familia, amigos y compañeros de trabajo. Cuando haya completado esta descripción, por favor, vuelva a esta oficina en el sobre adjunto.

Mantenga un diario de todas las cuestiones relativas a este accidente - no importa lo trivial que creen que puede ser. Usted debe incluir notas sobre los tratamientos que recibe, la terapia, arroja, electrodomésticos, la hospitalización, el cambio de los médicos, el cambio de la medicación, los síntomas, la recurrencia, retrocesos, las discapacidades y los inconvenientes. Si tiene alguna duda acerca de la conveniencia de incluir algunos particular información, por favor llame a la oficina y vamos a ayudarle.

6. Registro de gastos:

También puede comenzar a establecer un sistema de registro de los gastos incurridos en relación con su reclamo en el mínimo detalle. Gastos médicos y jurídicos son una parte importante del valor de su demanda, por lo que un buen registro de estos gastos debe mantenerse en todo momento.

De vez en cuando, sin embargo, habrá gastos incurridos que debe seguir la pista de ti mismo. Le pedimos que haga todo lo posible para evitar cualquier posible error o inexactitud como jurados tienen una reverencia incansable de la verdad. Mantenga sus cheques cancelados y su lista de gastos juntos, vamos a necesitar de ellos en una fecha posterior.

Su abogado mantendrá un registro de sus gastos legales, que pueden incluir los costos de la presentación, el servicio del proceso, la investigación, informes, declaraciones, los testigos honorarios, honorarios del jurado, etc

7. Investigación y presentación de la demanda:

Del procedimiento, los siguientes eventos ocurren en la mayoría de los casos de lesiones corporales. En primer lugar, el Fiscal debe completar nuestra investigación y archivo. Esto implicará la recopilación de información de su médico, su empleador, y nuestro investigador. Nosotros necesitamos su médicos que nos proporcione copias de todas las facturas, registros médicos y, posiblemente, un informe médico.

Cuando sentimos que tenemos suficiente información para formarse una opinión sobre la medida financiera de su indemnización, que se iniciarán negociaciones con la oposición para llegar a una solución. Si la compañía de seguros de no hacer una oferta adecuada, entonces una denuncia y el asunto de Información Declaración es preparada por su abogado. Es presentada en la Corte Superior, División de Derecho. Su abogado entonces preparará una citación y servía personalmente a los acusados con la Citación y Demanda. La parte demandada, a través de su compañía de seguros, debe presentar una "respuesta" dentro de 35 días.

8. Preguntas y Discovery interrogatorio:

La respuesta es seguida por una solicitud por escrito los interrogatorios. Estas son preguntas que deben ser contestadas por cada parte. El Tribunal Superior ha creado cierta "Forma" interrogatorios que figuran en el Reglamento de la Corte. En general, los interrogatorios por escrito es seguido por la toma de declaraciones, que se registra testimonio prestado bajo juramento por cualquier persona que desea la oposición a la pregunta. La deposición es tan importante como el propio juicio. En el caso de que usted sea depuesto en el curso de esta acción, usted recibirá instrucciones detalladas en cuanto al procedimiento y se pidió para ver una cinta de vídeo. Después de tomar declaraciones, el caso se ha fijado para un arbitraje. Si las partes no se conforman después de la de Arbitraje, el caso se dará una prueba llamada de la fecha.

En total, estos procedimientos pueden tomar de seis meses a varios años, y su paciencia puede ser a prueba durante este tiempo. Sin embargo, ha sido nuestra experiencia que los clientes que se han prevenido un mayor nivel de tolerancia para la convirtiendo lentamente ruedas de la justicia.

9. Doctor / Tratamiento:

Esto ayudará a su caso y nos dicen a sus médicos acerca de cualquier lesión o problemas médicos antes o después de su accidente. Buena casos se puede perder por la persona lesionada es ocultar u olvidar una anterior o posterior lesión o problema médico. Las compañías de seguros mantener un registro de todos los reclamos en contra de cualquier compañía de seguros. La compañía de seguros es Asegúrese de averiguar si alguna vez has hecho una reclamación anterior.

Dígale a su médico todos sus denuncias. El médico de los registros sólo puede ser tan completa como lo que usted ha dado. Mantenga un registro de todas las recetas y los medicamentos tomados y los proyectos de ley. También guardar todas las botellas o recipientes de la medicina.

10. Billetes:

Conservar todas las facturas que se refieren a sus daños y perjuicios, incluidos los gastos médicos, gastos de hospital, las drogas y los medicamentos, la terapia, los aparatos, y todo lo necesario para ayudar en su recuperación. Si es posible, pagar estas facturas por cheque o giro postal, a fin de que un registro completo puede guardarse. Si esto no es posible, tener la certeza de obtener un recibo con la rúbrica del proyecto de ley sobre el mismo, para indicar que la recepción y vino de la parte que lo expida.

11. Prueba:

Asegúrese de mantener todo lo que entra en su posesión que pueda utilizarse como prueba en su caso, tales como zapatos, ropa, gafas, fotografías, maquinaria defectuosa, piezas defectuosas, sustancias extrañas que pueden haber sido un factor en el accidente, etc Asegúrese de dejar la oficina sabe que usted tiene estos artículos en su posesión.

12. Fotografías:

Tome fotografías de todos los vehículos de motor, accidente sitio, etc, que pueden ser conectados - directa o indirectamente - con su accidente. De nuevo, asegúrese de dejar el cargo que usted tiene este tipo de fotografías.

13. Mantenga su abogado informó:

Mantenga esta oficina asesoró en todo momento con respecto a los cambios de dirección, cambios importantes en el tratamiento médico, la terminación del tratamiento, la terminación del empleo, la reanudación de empleo, o cualquier otro cambio inusual en su vida.

14. Salarios perdidos:

Mantenga un registro completo de todos los salarios perdidos. Obtener una declaración de su empresa esbozando el tiempo que ha perdido, el porcentaje de sueldo que se paga, las horas de trabajo por semana, el promedio de salario semanal, y las pérdidas sufridas como consecuencia de este accidente. Cuando sea posible, también obtener otros tipos de pruebas tales como hojas de libro mayor, copias de tarjetas de tiempo, cheques cancelados, talones de cheques, vales, nóminas, etc

15. Nueva información:

En el caso de que cualquier nueva información sobre las pruebas en este caso llega a su atención, informar de ello a la Fiscalía de inmediato. Esto es particularmente cierto en el caso de los testigos que han sido hasta ahora disponible.

16. No discutir el caso:

La compañía de seguros puede usted teléfono y grabar la conversación o enviar un ajustador (investigador), que pueden llevar una grabadora oculta. No debe discutir su caso con nadie.

Obviamente, no podemos recalcar demasiado firmemente que no discutir este asunto con nadie, pero su abogado o inmediata, la familia de confianza. Usted debe firmar ningún documento sin el consentimiento de esta oficina. Recuerde que en todo momento que pueden ser fotografiados e investigados por la oposición. Si sigue las sencillas precauciones que hemos establecido en su lista de control, creemos que seremos capaces de obtener una cantidad adecuada y justa por sus lesiones. Si usted recibe cualquier carta de cualquier persona en relación con su caso, por correo o fax a su abogado inmediatamente.

17. Interrogatorio:

Si cualquier persona que los enfoques con respecto a este accidente, sin el permiso de su abogado, que toma nota completa sobre el incidente. Estas notas deben incluir el nombre y la dirección del partido, una descripción de la persona, y una descripción narrativa de lo que se ha dicho o hecho. Bajo ninguna circunstancia usted debe responder a cualquier pregunta (s). Todas las preguntas deben ser remitidos a la oficina de su abogado.

18. Investigación por parte del demandado Compañía de Seguros:

Nos permiten reiterar en este momento que la oposición de la compañía de seguros, con toda probabilidad, con un equipo de abogados e investigadores que trabajan con diligencia para contrarrestar la solicitud. En el curso de su investigación, es muy posible que puedan ponernos en contacto con usted a través de diversos (ya veces, desviados) métodos. Por favor, no hacer su trabajo más fácil para ellos, respondiendo a sus preguntas.

No podemos recalcar demasiado firmemente que debe abstenerse en todo momento de discutir este asunto con nadie - y esto incluye a su empleador, sus familiares, sus vecinos, e incluso sus amigos. Por supuesto, hay excepciones a esta regla.

Si hay amigos o vecinos o parientes que conocen todos los hechos y circunstancias que rodearon el accidente y puede ser de ayuda a usted y, a continuación, deben ser remitidos a esta oficina a fin de que su simpatía natural se puede canalizar hacia una efectiva ventaja para usted.

Las compañías de seguros pagan dinero a los reclamantes cuando se cumplen hay a la vez la responsabilidad y los daños que apoyen una recuperación. Que se puede esperar a que investigue exhaustivamente los hechos del pasado y cualquier accidente o lesiones reclamaciones. La compañía de seguros de obtener copias de todos los de la demandante en el pasado los registros médicos.

19. Vigilancia de las compañías de seguros: Recuerde en todo momento que usted puede estar bajo vigilancia y, por tanto, sujeto a ser fotografiado o filmado por la parte adversa. Ser advertidos de que hay casos en que las fotografías y las películas se han introducido en los tribunales muestran que al parecer fueron los reclamantes en estado grave participar en las actividades que según ellos no podían hacer. Usted no tiene que vivir en el temor de ser fotografiados, por supuesto, si su causa es justa.

Sin embargo, cuando el ejercicio de sus actividades usuales, tenga en cuenta en todo momento que está sujeto a investigación. Si usted ha sido gravemente herido, no hagas todo lo que pondrá en peligro su caso en el curso de su vida diaria. Siempre debe seguir los consejos de su médico. Si lo que tienes que hacer cosas que le causan dolor, esto puede ser explicado por lo general a la plena satisfacción de cualquier tribunal o jurado.

Hay casos en que el agente de seguros ha intentado desacreditar a un demandante por daños personales de películas teniendo el demandante participa en diversas actividades físicas. En uno de los casos, las grandes rocas que pesan más de cien libras se colocaron en la puerta del garaje durante la noche para que reclamante tendría que ser obligado a quitar las rocas con el fin de hacer el trabajo. Esto, por supuesto, fue filmado y se utiliza para desacreditar a la reclamación de la demandante en el tribunal.

20. El valor de un caso depende de las lesiones permanentes, el tratamiento médico y los informes del médico:

Sin duda, usted tiene preguntas acerca de cuánto vale su caso. Vamos a ser francos: El hecho de la cuestión es no puede haber una respuesta a esta pregunta hasta que hayamos concluido la investigación en su caso. Una vez que completemos nuestra investigación, por supuesto, podemos hacer una determinación en cuanto a la cuantía de la responsabilidad del demandado, en su caso, e incluso en la que sólo será en un punto de partida. Después de eso, debemos recabar toda la información necesaria relativa a su salario perdido, su incapacidad, su incapacidad parcial, su vida cambia, y su pronóstico. Puede estar seguro de una cosa, sin embargo, y es el hecho de que su caso no será resuelto por debajo de su valor real, es decir, la justa indemnización por las lesiones que ha recibido. También puede estar seguro de que ningún acuerdo se podrá celebrarse sin su consentimiento.

Conclusión

Agradecemos que se trata de una gran cantidad de información para absorber. También apreciamos que nuestras peticiones para que le sirva de ayuda han sido numerosos. Sin embargo, estamos seguros de que nuestros clientes aprecian tener esta información desde el principio. Cada solicitud y algo de información aquí representa una parte importante en la recuperación de todo el valor de su lesión. Por lo tanto, solicitamos respetuosamente su plena cooperación. Si usted tiene preguntas o preocupaciones con respecto a estas instrucciones, le animamos a que no dude en ponerse en contacto con la oficina en cualquier momento.

Desde 1985, KENNETH Vercammen ha trabajado como abogado de lesiones personales, lesiones de trabajo para las víctimas y sus familias. Mediante la adopción de un duro y agresivo enfoque hacia las compañías de seguros, KENNETH Vercammen y nuestros compañeros abogados han obtenido excelentes resultados durante muchos heridos clientes a través de los años me siento orgulloso de haber trabajado en los casos en varias capacidades, grandes y pequeños. Aunque, obviamente, antes de los resultados no pueden garantizar los resultados de futuros casos, puedo garantizar que el caso recibirá el mismo grado de dedicación y duro trabajo que entró en cada uno de estos casos antes.

For more information visit, http://www.njlaws.com/Car_Accident_Representation.htm

2C :43-6. Pena privativa de libertad para la delincuencia en Nueva Jersey

2C :43-6. Pena privativa de libertad para la delincuencia en Nueva Jersey

Términos ordinario; Términos obligatoria. a. Salvo disposición en contrario, una persona que ha sido declarada culpable de un delito pueden ser condenados a penas de prisión, de la siguiente manera:

(1) En el caso de un delito de primer grado, para un determinado período de años, que serán fijados por el tribunal y será de entre 10 años y 20 años;

(2) En el caso de un delito de segundo grado, para un determinado plazo de años, que serán fijados por el tribunal y será de entre cinco años y 10 años;

(3) En el caso de un delito de tercer grado, para un determinado plazo de años, que serán fijados por el tribunal y será de entre tres años y cinco años;

(4) En el caso de un crimen de cuarto grado, por un plazo que será fijado por el tribunal y no podrá superar 18 meses.

b. Como parte de una condena por cualquier delito, cuando el tribunal está claramente convencida de que los factores agravantes son considerablemente superiores a los factores atenuantes, como se establece en los incisos a. y b. de 2C :44-1, el tribunal podrá fijar un plazo mínimo que no exceda de la mitad del plazo fijado de conformidad con el inciso a., o la mitad del plazo fijado de conformidad con un período máximo de encarcelamiento por un delito enunciado en cualquier estatuto de este código, durante el cual el acusado no será elegible para la libertad condicional, siempre que el demandado no será elegible para la libertad condicional en una fecha anterior a los casos previstos por la ley que regula la libertad condicional.

c. Una persona que ha sido condenado en virtud de la 2C :39-4a. de la posesión de un arma de fuego con la intención de utilizarlo contra la persona de otro, o de un delito en virtud de cualquiera de las siguientes secciones: 2C :11-3, 2C :11-4, 2C :12-1b., 2C: 13 -- 1, 2C :14-2 bis., 2C :14-3., la 2C :15-1, 2C :18-2, 2C :29-5, que, mientras que en el curso de cometer o intentar cometer el delito, incluyendo la inmediata de los vuelos de ellos, utilizados o estaba en posesión de un arma de fuego, tal como se definen en la 2C :39-1 septies., será condenado a una pena de prisión por el tribunal. La pena de prisión deberá incluir la imposición de un plazo mínimo. El plazo mínimo se fija en, o entre un tercio y la mitad de la condena impuesta por el tribunal o tres años, lo que sea mayor, o 18 meses en el caso de cuarto grado del delito, durante el cual el demandado deberá que no sean elegibles para libertad condicional.

Las condiciones mínimas establecidas por la presente sección no impedirá que el tribunal de imponer la presunción de prisión en virtud de la 2C :44-1 septies. (1), salvo en los casos de los crímenes del cuarto grado.

Una persona que haya sido condenado por un delito enumerado en la presente subsección y que utilizan o posea un arma de fuego durante la comisión, tentativa de comisión o en vuelo de ella y que haya sido previamente condenado por un delito que implique el uso o la posesión de un arma de fuego, tal como se definen en 2C :44-3d., será condenado por el tribunal a un largo plazo autorizado por la 2C :43-7 quáter., a pesar de que habitualmente se extendió términos discrecionales con el tribunal.

d. El tribunal no impondrá una pena de conformidad con el inciso c. de esta sección, la 2C :43-7 quáter. o 2C :44-3d., a menos que el terreno se ha establecido para ellos en una audiencia. En la vista, lo que puede ocurrir en el momento de la sentencia, el fiscal debe establecer por una preponderancia de la evidencia de que el arma fue utilizada o posea un arma de fuego. Al formular sus conclusiones, el tribunal deberá tomar la notificación judicial de cualquier prueba, testimonio o aportado información en el juicio, motivo audiencia, u otros procedimientos judiciales y se analizará también el informe presentencia y cualquier otra información pertinente.

e. Una persona culpable de un delito de tercer o posterior participación de los tributos del Estado en virtud de NJS2C :20-9, NJS2C :21-15, cualquier otra disposición de este código, o en cualquiera de las disposiciones del Título 54 de los Estatutos Revisados, o en el título 54A de la New Jersey Estatutos, modificado y completado, será condenado a una pena de prisión por el tribunal. Ello no impedirá que la solicitud de imposición y de un largo período de prisión en virtud de NJS2C :44-3, si las disposiciones de esta sección son aplicables a la infracción.

f. Una persona culpable de la fabricación, distribución, dispensación o poseer con la intención de distribuir cualquier sustancia peligrosa o sustancia controlada analógico NJS2C bajo :35-5, de mantenimiento o explotación de una sustancia peligrosa controlada instalación de producción de NJS2C bajo :35-4, de emplear un menor en un régimen de distribución de drogas NJS2C :35-6, líder de una red de tráfico de estupefacientes NJS2C :35-3, o de distribución, dispensación o poseer con la intención de distribuir en o cerca de los autobuses propiedad de la escuela o en la sección 1 de PL1987, c.101 (C.2C :35-7), que ha sido previamente condenado por fabricación, distribución, dispensación o poseer con la intención de distribuir una sustancia peligrosa controlada o sustancia controlada analógico, deberá, previa solicitud de la fiscal ser condenado por el tribunal a un largo plazo, según lo autorizado por el inciso c. de NJS2C :43-7, a pesar de que habitualmente se extendió términos discrecionales con el tribunal. La pena de prisión, salvo que se prevean en NJS2C :35-12, incluyen la imposición de un plazo mínimo. El plazo mínimo se fija en, o entre un tercio y la mitad de la condena impuesta por el tribunal o tres años, lo que sea mayor, no menos de siete años si la persona es culpable de una violación de NJS2C: 35-6, o 18 meses en el caso de cuarto grado del delito, durante el cual el acusado quedará excluida de la libertad condicional.

El tribunal no impondrá un plazo prorrogado de conformidad con esta subsección a menos que el terreno se ha establecido para ellos en una audiencia. En la vista, lo que puede ocurrir en el momento de la sentencia, el fiscal deberá establecer el terreno para ellos por una preponderancia de la evidencia. Al formular sus conclusiones, el tribunal deberá tomar la notificación judicial de cualquier prueba, testimonio o aportado información en el juicio, motivo audiencia, u otros procedimientos judiciales y se analizará también el informe presentencia y cualquier otra información pertinente.

A los efectos de este inciso, existe una condena anterior en las que el actor en todo momento ha sido condenado en virtud del capítulo 35 de este título o en el título 24 de los Estatutos Revisados de similares o de cualquier estatuto de los Estados Unidos, este Estado, o cualquier otro estado para un delito que es sustancialmente equivalente a NJS2C :35-3, NJS2C :35-4, NJS2C :35-5, NJS2C :35-6 o la sección 1 del PL1987, c.101 (C.2C: 35-7).

g. Toda persona que haya sido condenado en virtud del inciso a. de NJS2C :39-4 de poseer una pistola o arma de fuego asalto con la intención de utilizarlo contra la persona de otro, o de un delito en virtud de cualquiera de las siguientes secciones: NJS2C :11-3, NJS2C :11-4 , NJS2C :12-1b., NJS2C :13-1, NJS2C :14-2a., NJS2C :14-3a., NJS2C :15-1, NJS2C :18-2, NJS2C: 29 -5, NJS2C :35-5, que, mientras que en el curso de cometer o intentar cometer el delito, incluida la inmediata de los vuelos de ellos, utilizados o estaba en posesión de una pistola o arma de fuego asalto será condenado a una pena de prisión por el tribunal. La pena de prisión deberá incluir la imposición de un plazo mínimo. El plazo mínimo se fija en 10 años para un delito de primer o segundo grado, cinco años por un delito de tercer grado, o 18 meses en el caso de cuarto grado del delito, durante el cual el acusado quedará excluida de la libertad condicional .

Las condiciones mínimas establecidas por la presente sección no impedirá que el tribunal de imponer penas de prisión de presunción de conformidad con el párrafo (1) del inciso f. de N.J.S.2C :44-1 para los delitos de primer grado.

Una persona que haya sido condenado por un delito enumeradas en este inciso y que poseen o utilizan una ametralladora o arma de fuego durante el asalto de su comisión, tentativa de comisión o en vuelo de ella y que haya sido previamente condenado por un delito que implique el uso o posesión de cualquier arma de fuego tal como se define en el inciso d. de NJS2C :44-3, será condenado por el tribunal a un largo plazo, según lo autorizado por el inciso d. de NJS2C :43-7, a pesar de que habitualmente se extendió términos discrecionales con el tribunal.

h. El tribunal no impondrá una pena de conformidad con el inciso g. de esta sección, subsecciones d. de NJS2C :43-7 o NJS2C :44-3, a menos que el terreno se ha establecido para ellos en una audiencia. En la vista, lo que puede ocurrir en el momento de la sentencia, el fiscal debe establecer por una preponderancia de la evidencia de que el arma fue utilizada o que poseen una ametralladora o asalto arma de fuego. Al formular sus conclusiones, el tribunal deberá tomar la notificación judicial de cualquier prueba, testimonio o aportado información en el juicio, motivo audiencia, u otros procedimientos judiciales y se analizará también el informe presentencia y cualquier otra información pertinente.

i. Una persona que ha sido condenado en virtud del párrafo (6) del inciso b. de 2C :12-1 de causar lesiones corporales al mismo tiempo eludir será condenado a una pena de prisión por el tribunal. La pena de prisión deberá incluir la imposición de un plazo mínimo. El plazo mínimo se fija en, o entre un tercio y la mitad de la condena impuesta por el tribunal. El plazo mínimo establecido por el presente párrafo no se impide que el tribunal imponga una pena de prisión de presunción de conformidad con el párrafo (1) del inciso f. de 2C :44-1


2C :43-6 .5 obligatoria mínima de prisión para el funcionario público, empleado culpable de ciertos delitos; renuncia, reducción.

6. a. No obstante lo dispuesto en el inciso a. de NJS2C :43-6 y con la excepción de lo dispuesto en el inciso c. de esta sección, una persona que sirve o ha servido como un funcionario o empleado público bajo el gobierno de este Estado, o cualquier subdivisión política del mismo, que es culpable de un crimen que involucra o afecta a dicha oficina o de empleo como se establece en el inciso b . de esta sección, será condenado a una pena mínima obligatoria de prisión sin derecho a libertad condicional de la siguiente manera: por un crimen de cuarto grado, el plazo mínimo obligatorio será de un año, por un delito de tercer grado, dos años; para un delito de segundo grado, cinco años, y por un delito de primer grado, 10 años, a menos que las disposiciones de cualquier otra ley para proporcionar una mayor duración mínima obligatoria. A los fines del presente inciso, "un crimen que involucra o afecta a dicha oficina o de empleo" se entiende que el delito estaba relacionado directamente a la persona en el rendimiento, o se derivan de las circunstancias, los cargos públicos o el empleo de la persona.

b. Inciso a. de esta sección se aplica a una condena de cualquiera de los siguientes delitos:

(1) El párrafo (4) del inciso a. de N.J.S.2C :13-5, la coerción penal;

(2) NJS2C :20-4, el robo por medio de engaño, si el importe supera los $ 10000;

(3) Subsección d. de N.J.S.2C :20-5, el robo por extorsión;

(4) NJS2C :20-9, el robo por falta de disposición de los bienes necesarios recibido, si el importe supera los $ 10000;

(5) N.J.S.2C :21-10, el soborno comercial;

(6) Sección 3 del PL1994, c.121 (C.2C :21-25), el blanqueo de dinero;

(7) Sección 97 del PL1999, c.440 (C.2C :21-34), las solicitudes de pago falsos contrato;

(8) N.J.S.2C :27-2, el soborno en los asuntos oficiales;

(9) NJS2C :27-3, las amenazas y otras influencias en los asuntos políticos y oficiales;

(10) Sección 100 del PL1999, c.440 (C.2C :27-9), de transacciones comerciales ilegales oficial es que los intereses involucrados;

(11) Sección 5 del PL2003, c.255 (C.2C :27-10), de aceptación o recepción de beneficios ilegales por funcionario público oficial para el comportamiento;

(12) El artículo 6 de PL2003, c.255 (C.2C :27-11), la oferta ilegal de funcionario público para beneficio de la conducta oficial;

(13) N.J.S.2C :28-1, el perjurio;

(14) N.J.S.2C :28-5, la manipulación de testigos;

(15) NJS2C :28-7, la manipulación de documentos públicos o de información;

(16) N.J.S.2C :29-4, compuestos;

(17) N.J.S.2C :30-2, oficial de mala conducta;

(18) NJS2C :30-3, apuestas o especular sobre la acción oficial o información, o

(19) El artículo 3 de PL2003, C.31 (C.2C :30-7), patrón de mala conducta oficial.

c. (1) El movimiento por el fiscal que se indica que el acusado ha prestado una ayuda sustancial en una investigación o el enjuiciamiento penal de otra persona, el tribunal puede eximir o reducir el mínimo obligatorio de prisión requeridas por el inciso a. de esta sección. La reducción o eliminación apropiada será determinada por el tribunal por razones declaró que puede incluir, pero no se limitan a, el examen de los siguientes:

(i) el tribunal de evaluación de la importancia y la utilidad de la asistencia del demandado, dando gran importancia a la evaluación del fiscal de la asistencia prestada;

(ii) la veracidad, integridad y confiabilidad de cualquier información o testimonios prestados por el demandado;

(iii) la naturaleza y el alcance de la asistencia del demandado;

(iv) cualquier daño sufrido, o cualquier peligro o riesgo de perjuicio para el acusado o su familia como consecuencia de su asistencia;

(v) la puntualidad de la asistencia del acusado.

Al hacer esa determinación, el tribunal dará peso sustancial a la evaluación del fiscal de la medida de la asistencia del demandado, en particular, cuando la medida y el valor de la asistencia son difíciles de determinar.

(2) Si el tribunal determina mediante pruebas claras y convincentes de que existen circunstancias extraordinarias de tal manera que la imposición de un plazo mínimo obligatorio sería una grave injusticia que supera la necesidad de impedir este tipo de conducta en otros, el tribunal puede eximir o reducir el plazo mínimo obligatorio de prisión exigido por el inciso a. de esta sección. Al hacer este tipo de conclusión, el tribunal debe indicar con precisión cuál es su renuncia o razones de la reducción de la pena mínima obligatoria que de otro modo se aplicaría.

(3) Si, de conformidad con el párrafo (1) o (2) de este inciso, el tribunal renuncia o reduce el plazo mínimo obligatorio requerido por el inciso a. de esta sección, tal frase no será definitivo durante 10 días a fin de permitir la apelación de la sentencia por la acusación.

d. (1) El fiscal no recomendará la admisión o el consentimiento para la remisión a un programa de intervención preventiva de una persona que sirve o ha servido como un funcionario o empleado público bajo el gobierno de este Estado, o cualquier subdivisión política del mismo, que es acusada de un delito que implica, o toca el cargo o el empleo, tales como se establece en el inciso b. de esta sección, sin la aprobación previa del Fiscal General.

(2) Una persona que sirve o ha servido como un funcionario o empleado público bajo el gobierno de este Estado, o cualquier subdivisión política del mismo, que es culpable de un crimen que involucra o afecta a dicha oficina o de empleo como se establece en el inciso b. de esta sección quedará excluida de la participación en cualquier programa de vigilancia intensiva durante un período de libertad condicional inelegibilidad.

electrónico. El Fiscal General deberá elaborar directrices para garantizar la uniformidad de ejercicio de la discrecionalidad en la toma de decisiones relativas a la exención o reducción de un mínimo obligatorio de prisión de conformidad con el párrafo (1) del inciso c. de esta sección y la participación en un programa de intervención preventiva de conformidad con el párrafo (1) del inciso d. de esta sección.

L.2007, c.49, S.6.


2C :43-7 Pena de prisión por el delito; ampliado términos.
2C :43-7. Pena de prisión para el delito; Términos extensión.

a. En los casos en la sección designada 2C :44-3, una persona que ha sido declarada culpable de un delito pueden ser condenados, y en los casos designados en el inciso e. de la sección 2 del PL1994, c.130 (C.2C :43-6 .4), en el inciso b. de la sección 2 del PL1995, c.126 (C.2C :43-7 .1) y en los casos designados en el punto 1 del PL1997, c.410 (C.2C :44-5 .1), una persona que haya sido condenado de un delito será condenado a una larga pena de prisión, de la siguiente manera:

(1) En caso de homicidio agravado condenado en virtud del inciso c. de NJS2C :11-4, o cuando condenó el secuestro como un delito de primer grado en virtud del párrafo (1) del inciso c. de 2C :13-1, o asalto sexual agravado si la persona es elegible para un largo plazo, de conformidad con lo dispuesto en el inciso g. de NJS2C :44-3 para un determinado período de años, que será de entre 30 años y cadena perpetua;

(2) Excepto por el delito de asesinato y, salvo lo dispuesto en el párrafo (1) de este inciso, en el caso de un delito de primer grado, para un determinado período de años, que será fijada por el tribunal y se entre 20 años y cadena perpetua;

(3) En el caso de un delito de segundo grado, por un plazo que será fijado por el tribunal entre el 10 y 20 años;

(4) En el caso de un delito de tercer grado, por un plazo que será fijado por el tribunal de entre cinco y 10 años;

(5) En el caso de un crimen de cuarto grado de conformidad con el 2C :43-6c, 2C :43-6 octies y 2C :44-3d por un período de cinco años, y en el caso de un crimen de cuarto grado en virtud de cualquier otra disposición de ley por un plazo que será fijado por el tribunal de entre tres y cinco años;

(6) En el caso del delito de asesinato, por un término de años, que serán fijados por el tribunal de entre 35 años y cadena perpetua, de los cuales el demandado deberá servir 35 años antes de ser elegible para la libertad condicional;

(7) En el caso de secuestro en virtud del párrafo (2) del inciso c. de 2C :13-1, para un determinado plazo de años, que será fijada por el tribunal de entre 30 años y cadena perpetua, de los cuales el demandado deberá servir 30 años antes de ser elegible para libertad condicional.

b. Como parte de una condena por un largo plazo y sin perjuicio de las disposiciones de la 2C :43-9, el tribunal podrá fijar un plazo mínimo que no exceda de la mitad del plazo fijado de conformidad con el inciso a. durante el cual el acusado no será elegible para la libertad condicional o de un término de 25 años durante los cuales el acusado no será elegible para la libertad condicional cuando la pena impuesta fue de cadena perpetua, siempre que ningún acusado será elegible para la libertad condicional en una fecha anterior a otra cosa previstos por las leyes que rigen la libertad condicional.

c. En el caso de una persona condenada a un largo plazo con arreglo a la 2C :43-6c, 2C :43-6 septies y 2C :44-3d, el tribunal impondrá una pena dentro de los rangos permitidos por la 2C :43-7 ( 2), (3), (4) o (5) según el grado o la naturaleza del delito por el que el acusado es de ser condenado, condena que deberá incluir un plazo mínimo, que, salvo que sean específicamente previstos por NJS2C :43-6 septies, se fija en o entre un tercio y la mitad de la condena impuesta por el tribunal o cinco años, lo que sea mayor, durante el cual el acusado no será elegible para libertad condicional. En caso de que la pena impuesta es la cadena perpetua, el tribunal deberá imponer un plazo mínimo de 25 años durante el cual el acusado no será elegible para libertad condicional, excepto cuando el plazo es de cadena perpetua impuestas a una persona condenada por una violación de NJS2C: 35-3, el término de libertad condicional inhabilitación será de 30 años.

d. En el caso de una persona condenada a un largo plazo de conformidad con el NJS2C :43-6 octies, el tribunal impondrá una pena dentro de los rangos permitidos por la NJS2C :43-7 (2), (3), (4) o ( 5) según el grado o la naturaleza del delito por el que el acusado es de ser condenado, condena que deberá incluir un plazo mínimo que se fijará en 15 años por un delito de primer o segundo grado, ocho años por un crimen de la tercer grado, o cinco años por un delito de cuarto grado durante el cual el acusado no será elegible para libertad condicional. En caso de que la pena impuesta es la cadena perpetua, el tribunal deberá imponer un plazo mínimo de 25 años durante el cual el acusado no será elegible para libertad condicional, excepto cuando el plazo es de cadena perpetua impuesta a una persona culpable de una violación de NJS2C: 35-3, el término de libertad condicional de elegibilidad será de 30 años.

2C :43-7 .2 obligatoria de servicio del 85% de la pena para ciertos delitos.

2. a. Un tribunal imponer la pena de prisión por un delito de primer o segundo grado enumerados en el inciso d. de esta sección fijará un plazo mínimo de 85% de la condena impuesta, en el que el acusado no será elegible para libertad condicional.

b. El plazo mínimo exigido por el inciso a. de esta sección se fijará como parte de cada frase de encarcelamiento impuestas a cada condena de un delito enumerado en el inciso d. de esta sección, si la pena de prisión se determina de conformidad con NJS2C :43-6, NJS2C :43-7, NJS2C :11-3 o cualquier otra disposición de la ley, y se calculará sobre la base de la pena de encarcelamiento realmente impuestas. Las disposiciones del inciso a. de esta sección no deberá interpretarse o aplicarse para reducir el tiempo que debe ser servido antes de la elegibilidad para la libertad condicional de un recluso condenado a un período mínimo obligatorio de encarcelamiento. Exclusivamente para efectos del cálculo de la duración mínima de la libertad condicional en virtud de la subsección inelegibilidad a. de esta sección, una pena de cadena perpetua se considera que 75 años

c. No obstante cualquier otra disposición legal en contrario, y además de cualquier otra pena impuesta, un tribunal imponer un período mínimo de inelegibilidad de la libertad condicional el 85 por ciento de la pena con arreglo a la presente sección también se impone un período de cinco años de libertad condicional si la acusado es de ser condenado por un delito de primer grado, o un mandato de tres años de libertad condicional si el acusado está siendo condenado por un delito de segundo grado. El plazo de libertad condicional dará comienzo al cumplimiento de la pena de prisión impuesta por el tribunal de conformidad con el inciso a. de esta sección a menos que el demandado está cumpliendo una condena de cárcel por otro delito en el momento en que completa la frase de encarcelamiento impuestas de conformidad con el inciso a., en cuyo caso el plazo de libertad condicional se iniciará inmediatamente después de la liberación del acusado de encarcelamiento. Durante el período de libertad condicional el acusado permanecerá en estado de liberación en la comunidad en la custodia legal del Comisionado del Departamento de Correcciones y será supervisado por la Junta de Libertad Condicional del Estado como si en libertad condicional y estará sujeto a las disposiciones y condiciones de la sección 3 del PL1997, c.117 (C.30 :4-123 .51 b).

d. El tribunal impondrá la pena de conformidad con el inciso a. de esta sección en caso de condena de los siguientes crímenes o un intento o conspiración para cometer cualquiera de estos crímenes:

(1) N.J.S.2C :11-3, el asesinato;

(2) NJS2C :11-4, homicidio u homicidio agravado;

(3) N.J.S.2C :11-5, homicidio vehicular;

(4) el inciso b. de N.J.S.2C :12-1, asalto agravado;

(5) inciso b. de NJS2C :12-11, desarmar a un agente de la policía;

(6) N.J.S.2C :13-1, el secuestro;

(7) inciso a. de N.J.S.2C :14-2, asalto sexual agravado;

(8) inciso b. de NJS2C :14-2 y el párrafo (1) del inciso c. de N.J.S.2C :14-2, el asalto sexual;

(9) N.J.S.2C :15-1, el robo;

(10) la sección 1 del PL1993, c.221 (C.2C :15-2), la piratería terrestre;

(11) apartado (1) del inciso a. de N.J.S.2C :17-1, incendio premeditado agravado;

(12) N.J.S.2C :18-2, robo con allanamiento de morada;

(13) inciso a. de N.J.S.2C :20-5, la extorsión;

(14) inciso b. de la sección 1 del PL1997, c.185 (C.2C :35-4 .1), trampas explosivas en las instalaciones de fabricación o distribución, o

(15) NJS2C :35-9, la responsabilidad estricta de muertes inducidas por drogas.

(16) la sección 2 del PL2002, C.26 (C.2C :38-2), el terrorismo, o

(17) del artículo 3 de PL2002, C.26 (C.2C :38-3), la producción o posesión de armas químicas, agentes biológicos, radiológicos o nucleares o dispositivos.

e. (suprimido por la enmienda, P.L.2001, c.129).

L.1997, c.117, s.2; modificación de 2001, c.79, s.16, 2001, c.129, s.1; 2002, C.26, s.19.


2C :43-8. Pena de prisión para las personas desordenada delitos y faltas las personas desordenada ofensas
A person who has been convicted of a disorderly persons offense or a petty disorderly persons offense may be sentenced to imprisonment for a definite term which shall be fixed by the court and shall not exceed 6 months in the case of a disorderly persons offense or 30 days en el caso de una chica desordenada personas ofensa.

Consecuencias de una declaración de culpabilidad penal

1. Usted tendrá que aparecer en audiencia pública y decirle al juez lo que hizo que le hace culpable de la ofensa particular (s)

2. ¿Entiende usted que si se declaran culpables:

a. Usted tendrá un registro de antecedentes penales

b. Usted puede ir a la cárcel o prisión.

c. Usted tendrá que pagar multas y costas judiciales.

3. Si se encuentra en libertad vigilada, tendrá que presentar al azar de drogas y los análisis de orina. Si usted viola Libertad, que suelen ir a la cárcel.

4. En materia de acusación, se le pedirá que proporcione una muestra de ADN, lo que podría ser utilizado por la aplicación de la ley para la investigación de actividades delictivas, y pagar el costo de las pruebas.

5. Usted deberá pagar la restitución, si el tribunal considera hay una víctima que ha sufrido una pérdida y si el tribunal determina que usted puede o podrá en el futuro al pago de la restitución.

6. Si usted es titular de un cargo público o empleado, puede ser necesario renunciar a su oficina o trabajo en virtud de su declaración de culpabilidad.

7. Si usted no es ciudadano de los Estados Unidos o nacional, puede ser deportada en virtud de su declaración de culpabilidad.

8. Usted debe esperar 5-10 años para eliminar una primera ofensa. 2C :52-3

9. Usted podría ser puesto en libertad vigilada.

10. En los casos de drogas, una pena obligatoria DEDR de $ 500 - $ 1000, y perder su licencia de conducir por 6 meses - 2 años. Usted debe pagar una Aplicación de la ley de formación de funcionarios y equipo Fondo de multa de $ 30.

11. Usted puede ser obligado a hacer servicio comunitario.

12. Usted debe pagar un mínimo de Delitos Violentos de la Junta de Compensación de evaluación de $ 50 ($ 100 mínimo si se le declara culpable de un delito de violencia) para cada cuenta a la que se declaran culpables.

13. Usted deberá pagar $ 75 una prueba de evaluación del Fondo de Servicios a los Vecindarios para cada convicción.

14. Si usted está siendo condenado a libertad condicional, deberá pagar una tarifa de hasta $ 25 por mes para el término de libertad condicional.

15. Usted pierde la presunción contra el encarcelamiento en casos futuros. 2C :44-1

16. Puede perder su derecho al voto.

La defensa de una persona acusada de un delito no es imposible. Hay una serie de defensas y argumentos viables que puedan llevarse a cabo para lograr un resultado satisfactorio. Actividades de promoción, el compromiso y la perseverancia son esenciales para la defensa de un cliente acusado de un delito penal.

Cárcel para los delitos y alteración del orden público:

Si alguien se declara culpable o es declarado culpable de un delito penal, la siguiente es la prisión de los / términos cárcel.

NJSA 2C: 43-8 (1) En el caso de un delito de primer grado, para un determinado período de años, que serán fijados por el tribunal y será de entre 10 años y 20 años;

(2) En el caso de un delito de segundo grado, para un determinado plazo de años, que serán fijados por el tribunal y será de entre cinco años y 10 años;

(3) En el caso de un delito de tercer grado, para un determinado plazo de años, que serán fijados por el tribunal y será de entre tres años y cinco años;

(4) En el caso de un crimen de cuarto grado, por un plazo que será fijado por el tribunal y no podrá superar 18 meses.

2C :43-3 Las multas se han incrementado recientemente! 2C :43-3. Multas y restituciones. Una persona que ha sido condenado de un delito pueden ser condenados a pagar una multa, a la restitución, o ambas cosas, por ejemplo, multa que no exceda de:

a. (1) $ 200.000,00 cuando la condena es de un delito de primer grado;

(2) $ 150.000,00 cuando la condena es de un delito de segundo grado;

b. (1) $ 15.000,00, cuando la condena es de un delito de tercer grado;

(2) $ 10.000,00, cuando la condena es de un crimen de cuarto grado;

c. $ 1.000,00, cuando la condena es una de las personas desordenada delito;

d. $ 500,00, cuando la condena es de una chica desordenada personas ofensa;

Si frente a cualquier acusación de carácter penal, mantener un experimentado abogado de inmediato para determinar sus derechos y obligaciones ante el tribunal. Actual cargo penal investigado por Kenneth Vercammen Lcdo. 732-572-0500

For more information visit, http://www.njlaws.com/Imprisonment.htm

Residentes "Carta de Derechos. N.J.S.A 30:13-5.

N.J.S.A 30:13-5. Residentes "Carta de Derechos de Todos los residentes de un asilo de ancianos deberán:
a. Tienen derecho a administrar sus propios asuntos financieros a menos que él o su tutor autoriza al administrador de la residencia de ancianos para la gestión de esos asuntos financieros del residente. Esta autorización será por escrito y deberá ser acreditado por un testigo que no está vinculado con el asilo de ancianos, sus operaciones, su personal y el administrador de personal, en modo alguno.

b. Tienen derecho a usar su propia ropa. Si la ropa se presta a los residentes de la residencia de ancianos, se de un buen ajuste.

c. Tener el derecho de conservar y utilizar su propiedad personal en su vivienda de inmediato, a menos que el hogar de ancianos puede demostrar que es inseguro o poco práctico para hacerlo.

d. Tienen derecho a recibir y enviar correspondencia sin abrir y, previa solicitud, para obtener asistencia en la lectura y la escritura de esa correspondencia.

e. Tienen el derecho de los menores no acompañados el acceso a un teléfono a una hora razonable, incluido el derecho a un teléfono privado en la residencia de la costa.

f. Tienen el derecho a la intimidad.

g. Tienen el derecho de retener los servicios de su médico personal, a sus expensas, o en virtud de un plan de asistencia sanitaria. Cada residente tendrá derecho a obtener de su médico o con el médico adjunto a la casa de reposo completa y actualizada información sobre su diagnóstico médico, tratamiento y pronóstico en términos y el idioma que el residente pueda esperar razonablemente que comprender, excepto cuando el médico considere es médicamente aconsejable dar esta información a los residentes y los registros de los motivos de esa decisión en el expediente médico del residente. En tal caso, el médico deberá informar a los residentes de familiares o tutores. El residente deberá tener la oportunidad de participar en la planificación de su total atención y tratamiento médico en la medida en que su estado lo permita. Un residente tendrá derecho a rechazar el tratamiento. Un residente tendrá derecho a negarse a participar en la investigación experimental, pero si decide participar, su consentimiento informado debe ser obtenido. Cada residente tendrá derecho a la confidencialidad y la privacidad con respecto a su condición médica y tratamiento, salvo que los registros relativos a dicha condición médica y el tratamiento puede ser divulgada a otro hogar de ancianos o centro de atención médica sobre la transferencia, o de lo requerido por la ley o de terceros de pago contratos.

h. Tienen el derecho ilimitado de comunicación, incluidas las visitas con las personas de su elección, a cualquier hora razonable.

i. Tienen derecho a presentar quejas en nombre de sí mismo o terceros para que el administrador del hogar de ancianos, agencias gubernamentales del Estado o de otras personas sin la aprobación de la gestión de amenaza o represalia en cualquier forma o manera. El administrador se encargará de todos los residentes o sus tutores con el nombre, dirección y número de teléfono de las oficinas gubernamentales del Estado, donde podrán presentarse las denuncias. Tal número de teléfono deberá colocarse en un lugar visible cerca de cada teléfono público en el hogar de ancianos.

j. Tienen derecho a un seguro de vida dignas y el medio ambiente y la atención considerada y respetuosa, que reconoce la dignidad y la individualidad de los residentes, incluido el derecho a esperar y recibir una adecuada evaluación, gestión y tratamiento del dolor como un componente integral de la persona en consonancia con el cuidado de buena práctica médica y de enfermería.

k. Tienen derecho a negarse a realizar servicios para el hogar de ancianos que no se incluyen con fines terapéuticos en su plan de cuidado, tal como figuren en su expediente médico por su médico.

l. Tienen derecho a una oportunidad razonable para la interacción con miembros del sexo opuesto. Si es casado, los residentes gozarán de privacidad razonable en las visitas de su cónyuge y, si ambos son residentes de la residencia de ancianos, se ofrece la oportunidad, cuando sea posible, para compartir una habitación, a menos que sea médicamente aconsejable.

m. No ser privado de cualquier constitucional, civil o jurídica, derecho por el mero hecho de la admisión a un hogar de ancianos.


Distribuido por: NJ La Oficina del Defensor del Pueblo para la los ancianos institucionalizados, William P. Isele, MA, JD, Defensor del Pueblo.

Llamada gratuita línea directa: 1-877-582-6995 KENNETH Vercammen Abogado 2053 Woodbridge Ave.. Edison, NJ 08817 732-572-0500

For more information visit, http://www.njlaws.com/nursing_home_residents_bill_of_rights.htm

Walmart Otoño Downs

Kenneth Vercammen & Associates Oficina Jurídica de ayuda a las personas lesionadas a causa de la negligencia de otros. Ofrecemos representación a través de Nueva Jersey. Las compañías de seguros no ayudará. No se dé por vencido! Nuestra Oficina de Derecho puede proporcionar abogado con experiencia de representación, si usted se lesiona. Www.njlaws.com nuestro sitio web proporciona información sobre los casos civiles que pueden ser retenidos para representar a la gente.

A veces, los clientes están heridos tienda en el otoño de bajas causadas por la humedad y pisos resbalosos o el fracaso de las tiendas a la limpieza de los elementos rotos o caídos. Nadie en los planes de ser herido en un accidente, si se trata de un accidente automovilístico, caer o de otra situación. Hablar con un abogado de lesiones personales de inmediato a retener todos sus derechos. Las tiendas son responsables del mantenimiento de sus locales que sean utilizados por el público. Es deber de la tienda de inspeccionar y mantener los locales dijo en una condición segura y libre de cualquier y todas las trampas, los obstáculos o las trampas que puedan causar lesiones a las personas legalmente al respecto.

Es además el deber de la tienda para inspeccionar adecuadamente y de manera adecuada, mantener la biblioteca y mantener los locales libres de peligro para la vida, la integridad física y los bienes de las personas legalmente y legítimamente utilizar mismo y para advertir a los peligros de este tipo de riesgos o al respecto. Usted puede ser legalmente a los locales de una empresa como invitado en el ejercicio de la diligencia debida por su parte, y únicamente en razón de la omisión, la falta y por defecto de la tienda, al ser causado caer Si la tienda no cumplir su deber de demandante de mantener las instalaciones en un lugar seguro, adecuado y buen estado, usted puede tener derecho a presentar una reclamación. Si gravemente herido, usted puede presentar una reclamación por daños y perjuicios, junto con los intereses y los costos de la demanda. Personas heridas pueden exigir un juicio por jurado.

La siguiente información es tomada del antiguo modelo de jurado los cargos relativos a bajas por caída almacenar clientes:

Invitado - DEFINE Y GENERAL deber

Un invitado es aquel que está autorizado a entrar o permanecer en la tierra (o locales) para un uso del propietario (o ocupante). El / Ella entra por invitación, expresa o implícita. El propietario (o ocupante), de la tierra (o locales), que por invitación, expresa o implícita, inducida por las personas a entrar a sus locales, tiene el deber de ejercer cuidado ordinario para que los locales razonablemente seguro en el sentido adoptado en la invitación. Por lo tanto, él / ella debe actuar con diligencia razonable para la seguridad del invitado. Él / ella debe tomar las medidas que sean razonables y prudentes para corregir o dar aviso de condiciones peligrosas o defectos en realidad sabe que él / ella (o sus empleados), y de las condiciones peligrosas o defectos que él / ella (o su / sus empleados) por el ejercicio de cuidado razonable, podría descubrir.

Invitado Downs OTOÑO DE NEGOCIO:

El principal deber de un titular de los locales a los que el público está invitado para fines comerciales del titular es ejercer un cuidado razonable de ver que uno que entra a sus locales a la invitación que tiene un lugar razonablemente seguro para hacer lo que está dentro de la ámbito de aplicación de la invitación.

Notas:

(1) Invitado Negocios: El deber para con un "invitado de negocios" no es diferente que el deber para con otros "invitados".

(2) Los defectos de construcción, intrínseca y de Relaciones Exteriores de Sustancias: Las normas que tratan en esta sección y las secciones se aplican principalmente a los casos en que el perjuicio es causado por condiciones transitorias, como las caídas, debido a sustancias extrañas o defectos resultantes de desgaste u otros deterioro de los locales que se construyeron correctamente.

En caso de que un peligro se debe a defectos de construcción o construcción no de acuerdo con las normas aplicables no es necesario probar que el propietario u ocupante real tuvo conocimiento del defecto o que se han dado cuenta del defecto de haber realizado personalmente una inspección . En tales casos, el propietario es responsable por no proporcionar un lugar seguro para el uso de los invitados.

Así pues, en contra Brody Albert Lipson & Sons, 17 NJ 383 (1955), el tribunal distinguió entre un riesgo debido a la calidad intrínseca de los materiales utilizados (llamándola una "sustancia intrínseca" caso) y un riesgo debido a un extranjero sustancia o extra-condición normal de los locales. Existe el caso fue presentado al jurado sobre la teoría de que el piso de terrazo es particularmente susceptible de zapatillas cuando está mojado por el agua y que el demandado debería haber tomado precauciones contra dicho riesgo. El tribunal parece rechazar la alegación del demandado de que se aviso, directa o imputados por la prueba de una adecuada oportunidad para descubrir el estado defectuoso. 17 N.J. en 389.

Es posible conciliar esta posición con el requisito de aviso constructivo de una condición insegura diciendo que uno es propietario de locales de pago con el conocimiento de esos riesgos en la construcción como un control por un experto revelar. Véase: Reformulación de Delitos 2d, § 343, comentario f, pp. 217-218 (1965), diciendo que el titular está obligado a tener mejor conocimiento de los peligros inherentes a los servicios suministrados a los invitados.

DERECHO A INSPECCIONAR adeudadas a invitado El deber de un propietario (o ocupante) de tierra (o locales) para hacer el lugar razonablemente seguro para el uso adecuado de un invitado exige que el propietario u ocupante de una cantidad razonable de inspección de la tierra (o locales) para descubrir condiciones peligrosas.

AVISO DE PELIGRO EN PARTICULAR COMO CONDICIÓN DE RESPONSABILIDAD Si los miembros del jurado consideran que la tierra (o locales) no está en condiciones razonablemente seguras, entonces, con el fin de recuperar, el demandante debe demostrar que el propietario (o ocupante) sabía de la insegura condición por un período de tiempo antes de la lesión del demandante suficiente para permitir él / ella en el ejercicio de una diligencia razonable para haber corregido, o que la condición ha existido por un período de tiempo suficiente antes de la lesión del demandante que en el ejercicio de un cuidado razonable el propietario (o ocupante) debe haber descubierto su existencia y lo corrige.

Notas:

(1) La carga se aplica a los casos en que el acusado no es culpable de la creación del peligro de que el peligro es que no se prevé razonablemente que un incidente de la demandada el modo de funcionamiento. Véase: Maugeri c. Gran Atlantic & Pacific Tea Company 357 F.2d 202 (3er Cir. 1966) (dictamen).

(2) Un empleado del conocimiento del peligro que se imputa a su empleador, el propietario de los locales. Handelman contra Cox, 39 N.J. 95, 104 (1963).

AVISO NO SE REQUIERE CUANDO condición es causada por parte demandada

Si los miembros del jurado consideran que la tierra (o locales) no estaba en condiciones razonablemente seguras y que el propietario (o ocupante), o su agente, funcionario o empleado que creó condición a través de su propia acción o por omisión, entonces, con el fin de recuperar para el demandante, no es necesario que los miembros del jurado también para encontrar que el propietario (u ocupante) había real o notificación de las condiciones inseguras.

CARGA DE IR HACIA ADELANTE

En Wollerman c. Gran Unión Stores, Inc., 47 NJ 426, 429-430 (1966), el tribunal sostuvo que cuando la cadena de frijol se venden en cajas de autoservicio de una base hay una probabilidad de que algunos se caen o se redujo en el piso del acusado, ya sea por empleados o por los clientes. Dado que el demandante no estaría en condiciones de demostrar si una cadena de frijol se redujo en un empleado o un cliente (o el tiempo que estaba en el piso) una muestra de este tipo de operaciones es suficiente para poner la carga sobre la parte demandada a presentar la prueba de que el demandado hizo lo razonablemente necesario (realizado inspecciones periódicas y de limpieza), con el fin de proteger a un cliente contra el riesgo de lesiones que puedan ser generados por la demandada el modo de funcionamiento. Probablemente, sin embargo, la carga de la prueba sigue siendo el demandante para demostrar la falta de cuidado razonable de parte del demandado. Si no demandado a presentar pruebas de la diligencia razonable, el jurado puede inferir que la culpa era probablemente su. Ver también: Bozza, supra, 42 N.J. en 359.

Si o no demandado ha proporcionado un invitado con un lugar razonablemente seguro para su uso puede depender de la evidencia de la condición alegó ser peligroso y la probabilidad de que el invitado se dieran cuenta del peligro y proteger a sí mismo en contra. A pesar de una condición insegura puede ser un invitado observables por los miembros del jurado puede determinar que un propietario (o ocupante) de los locales es negligente, no obstante, en el mantenimiento de dicha condición cuando la condición presenta un riesgo injustificado a los invitados en las circunstancias de un caso particular . Si el jurado encuentra que el demandado fue negligente en el mantenimiento de una condición insegura, a pesar de que la condición sería obvia para un invitado, el hecho de que era evidente la condición debería ser examinado por los miembros del jurado para determinar si el invitado fue negligente contributorily (un ) en el procedimiento en la cara de un riesgo conocido o (b) en la forma en que procedió el invitado en la cara de un riesgo conocido.

DISTRACCIÓN O olvido de invitado

Incluso si los miembros del jurado encuentra que el demandante sabía de la existencia del peligroso o defectuoso, o que la condición insegura o defectuosa era tan evidente que el demandado había una base razonable para esperar que un invitado se dieran cuenta de su existencia, el demandante aún puede recuperar si las circunstancias o las condiciones son tales que la demandante se distrae la atención para que él / ella no darse cuenta o que olvide la ubicación o la existencia de peligro o que no protegen a sí mismo en contra.

Por lo tanto, aun cuando a una situación peligrosa es evidente los miembros del jurado debe determinar primero si las circunstancias en que el demandado fue negligente al permitir la condición de existir. Incluso si fue acusado de negligencia, sin embargo, si el demandante sabía que existía una condición peligrosa, el demandante no pudo recuperar en caso de que se contributorily negligente, es decir, el demandante no pudo recuperar en caso de que no actuaba como una persona razonablemente prudente ya sea por un procedimiento en el rostro de un peligro conocido o por no usar el cuidado razonable en la forma en que procedió en la cara del peligro. Al considerar si el demandante fue negligente contributorily los miembros del jurado puede considerar que incluso las personas de prudencia razonable en determinadas circunstancias puede haber distraído su atención para que no darse cuenta o recordar la existencia de una situación peligrosa y que no pueda protegerse contra ella. Mero lapso de memoria o falta de atención o en la abstracción mental momento crítico no es una excusa suficiente. Aquel que es olvidadizo o distraído de un peligro evidente y conocido es contributorily negligencia a menos que exista alguna condición o circunstancia que distraer o desviar la atención de la mente o de una persona razonablemente prudente.



* * *

1. Derecho del demandado. La gente puede lastimar a sí mismos en casi cualquier condición de los locales. Esto es cierto en el caso de un vuelo ordinario de las escaleras. Pero se necesita más de esto para hacer una condición excesivamente peligroso. Si las personas que tienen más probabilidades de encontrar una condición en que se supone que tener buen cuidado de sí mismas perfectamente, sin más precauciones, entonces la condición no es excesivamente peligrosa, porque la probabilidad de daño es leve. Este es el caso del vuelo de las escaleras normales en un lugar habitual en la luz del día. Es también el caso de la reducción de ordinario a lo largo de una acera, puertas o ventanas en una casa, los contadores en una tienda, piedras y pendientes en un campo de Nueva Inglaterra, y un sinnúmero de otras cosas que son comunes en nuestra experiencia cotidiana. También puede ser cierto en el caso de menos evidente y condiciones que se esconden en un lugar donde el visitante espera encontrar esos peligros. La persona común puede usar o encontrar todas estas cosas con seguridad si él / ella es plenamente consciente de su presencia en el momento. Y si no tienen características inusuales y se encuentran en un lugar donde él / ella naturalmente buscarlos, él / ella puede esperarse que cuidar de sí mismo si son claramente visibles. En tales casos, es suficiente si la condición es evidente, o se hace evidente (por ejemplo, por la iluminación). * * *

Por otro lado, el hecho de que una condición es obvia - es decir, sería claramente visible para cuya atención se dirigió a él - no siempre es razonable eliminar todos los peligros. Puede que no lo hacen en dos líneas de los casos. En una línea de los casos, las personas que en realidad no esperaba encontrar la condición que se encuentra, o que puedan tener su atención, ya que distrae enfoque, o, por alguna otra razón, son de hecho no es probable que verlo , aunque podría evitarse fácilmente y con seguridad si lo hicieron. Puede haber negligencia en la creación o el mantenimiento de esta condición a pesar de que es físicamente evidente; ligero obstáculos para desplazarse sobre una banqueta un inesperado paso en un almacén o nave de pasaje entre un ascensor y el rellano al proporcionar ejemplos. En virtud de las circunstancias de cada caso particular, una advertencia adicional podrá, como cuestión de hecho, suficiente para eliminar el peligro, como cuando un cliente, no por las multitudes o de emergencia, y en posesión de sus instalaciones, se les dijo que "ver su paso" o "acelerar" en el momento oportuno. Cuando este es el caso, la advertencia responde a la exigencia de la debida atención y es incompatible con la negligencia del demandado. Una vez más, la recuperación del demandante no podría por hecho que no importa lo cuidadoso que él / ella era. Sin embargo, en virtud de los principios ordinarios de la negligencia de la cuestión es de hecho un bien para el jurado, salvo en situaciones de la más clara.

En la segunda línea de los casos, la condición de peligro es tal que no pueda ser encontrado con un grado razonable de seguridad, incluso si el peligro es conocido y apreciado. Un helado de vuelo de las escaleras o aceras, un piso resbaladizo, un paso de peatones defectuosos, o una pasarela de cerca de un cable de alta tensión expuestos podrá suministrar ejemplos. Por lo tanto, menos peligrosas, puede el tipo de condición en caso de circunstancias es probable que la fuerza que le demandante, o si, por cualquier otro motivo, su conocimiento no es probable que sea una protección contra el peligro. Es en estas situaciones que el bit de la Reformulación de la "advertencia adecuada" regla se siente. En este caso, si las personas son, en realidad, pueden encontrar el peligro, el deber de cuidado razonable para que las condiciones razonablemente seguro no está satisfecho con un simple aviso, la probabilidad de daño a pesar de esas precauciones es todavía excesivamente grande. Y los libros están llenos de casos en los que los acusados, por tal obligación, son responsables de crear o mantener un evidente peligro de que los demandantes son plenamente conscientes. Restatement, sin embargo, negar la responsabilidad aquí porque el ocupante no tiene que invitar a los visitantes, y si él / ella, él / ella puede condicionar la invitación en cualquiera de los términos que él / ella elija, siempre y cuando exista plena divulgación de los mismos. Si el invitado quiere venir en esos términos, él / ella asume el riesgo.

Restatement punto de vista es erróneo en la política. La ley nunca ha liberado la propiedad de la tierra o la posesión de todas las restricciones u obligaciones impuestas en el interés social. El poseedor de la obligación de utilizar la atención hacia los que están fuera de la tierra es de larga data. Y muchos se imponen obligaciones en beneficio de las personas que voluntariamente venir a la tierra. Para el invitado, el ocupante debe hacer una inspección razonable y alertar sobre los peligros ocultos. . . Pero esto no debe ser concluyente. Expectativas razonables de los derechos puede plantear, pero no siempre debe limitarlas. La esencia de la cuestión no es razonable probabilidad de daño, de hecho. Y cuando es suficiente, a pesar de la divulgación completa, se está llevando a la práctica la soberanía de la terrateniente muy lejos de dejar pasar por alto lo que el riesgo de la vida y la integridad física.

Por lo que respecta a la autoridad va, la teoría ortodoxa es llegar a ser bastante débil caña para los acusados a apoyarse en. Todavía es con frecuencia, aunque a menudo en forma de dictamen. Por otro lado, algunos casos se han limitado a - aunque unostentatiously - roto con la tradición y la parte demandada que pueda celebrarse un invitado, a pesar de su conocimiento del peligro, cuando el peligro era suficiente y podría haber sido factible subsanado. Otros casos de estrés, ya sea la suposición razonable de seguridad que puede hacer que el invitado o la probabilidad de que su atención se distrae, con el fin de reducir la noción de lo que es evidente o la adecuación de advertencia. Y la segunda es a menudo una cuestión jurado incluso en el marco del Restatement regla. No es de extrañar, entonces, que un número relativamente reducido de decisiones depende de la norma por sí sola Reformulación de la denegación de la responsabilidad.

2. Negligencia. . . Pero hay varias situaciones en las que el demandante no será impedida por negligencia, aunque él / ella se encontró con una conocida peligro. . . Por otra parte, no es necesariamente de negligencia por un demandante a sabiendas y deliberadamente a un encuentro de peligro que es demandado por negligencia de mantener. Así pues, un viajero puede utilizar a sabiendas, una acera defectuosa, un inquilino o un defecto común de escalera, sin ser negligente si el uso es razonable en todas las circunstancias.
CONCLUSIÓN Estas situaciones ponen de manifiesto que el invitado no siempre será excluido por su libre exposición a peligros en los locales.

For more information visit, http://www.njlaws.com/walmart_falll_downs.htm

Marshalls Otoño Downs

Kenneth Vercammen & Associates Oficina Jurídica de ayuda a las personas lesionadas a causa de la negligencia de otros. Ofrecemos representación a través de Nueva Jersey. Las compañías de seguros no ayudará. No se dé por vencido! Nuestra Oficina de Derecho puede proporcionar abogado con experiencia de representación, si usted se lesiona. Www.njlaws.com nuestro sitio web proporciona información sobre los casos civiles que pueden ser retenidos para representar a la gente.

A veces, los clientes están heridos tienda en el otoño de bajas causadas por la humedad y pisos resbalosos o el fracaso de las tiendas a la limpieza de los elementos rotos o caídos. Nadie está en los planes de heridos en un accidente, si se trata de un accidente automovilístico, caer o de otra situación. Hablar con un abogado de lesiones personales de inmediato a retener todos sus derechos. Las tiendas son responsables del mantenimiento de sus instalaciones que son utilizadas por el público. Es deber de la tienda de inspeccionar y mantener los locales dijo en una condición segura y libre de cualquier y todas las trampas, los obstáculos o las trampas que puedan causar lesiones a las personas legalmente al respecto.

Es además el deber de la tienda para inspeccionar adecuadamente y de manera adecuada, mantener la biblioteca y mantener los locales libres de peligro para la vida, la integridad física y los bienes de las personas legalmente y legítimamente utilizar mismo y para advertir a los peligros de este tipo de riesgos o al respecto. Usted puede ser legalmente a los locales de una empresa como invitado en el ejercicio de la diligencia debida por su parte, y únicamente en razón de la omisión, la falta y por defecto de la tienda, al ser causado caer Si la tienda no cumplir su deber de demandante de mantener las instalaciones en un lugar seguro, adecuado y buen estado, usted puede tener derecho a presentar una reclamación. Si gravemente herido, usted puede presentar una reclamación por daños y perjuicios, junto con los intereses y los costos de la demanda. Personas heridas pueden exigir un juicio por jurado.

La siguiente información está tomada de la antigua modelo de jurado los cargos relativos a bajas por caída almacenar clientes:

Invitado - DEFINE Y GENERAL deber

Un invitado es aquel que está autorizado a entrar o permanecer en la tierra (o locales) para un uso del propietario (o ocupante). El / Ella entra por invitación, expresa o implícita. El propietario (o ocupante), de la tierra (o locales), que por invitación, expresa o implícita, inducida por las personas a entrar a sus locales, tiene el deber de ejercer cuidado ordinario para que los locales razonablemente seguro en el sentido adoptado en la invitación. Por lo tanto, él / ella debe actuar con diligencia razonable para la seguridad del invitado. Él / ella debe tomar las medidas que sean razonables y prudentes para corregir o dar aviso de condiciones peligrosas o defectos en realidad sabe que él / ella (o sus empleados), y de las condiciones peligrosas o defectos que él / ella (o su / sus empleados) por el ejercicio de cuidado razonable, podría descubrir.

Invitado Downs OTOÑO DE NEGOCIO:

El principal deber de un titular de los locales a los que el público está invitado para fines comerciales del titular es ejercer un cuidado razonable de ver que uno que entra a sus locales a la invitación que tiene un lugar razonablemente seguro para hacer lo que está dentro de la ámbito de aplicación de la invitación.

Notas:

(1) Invitado Negocios: El deber para con un "invitado de negocios" no es diferente que el deber para con otros "invitados".

(2) Los defectos de construcción, intrínseca y de Relaciones Exteriores de Sustancias: Las normas que tratan en esta sección y las secciones se aplican principalmente a los casos en que el perjuicio es causado por condiciones transitorias, como las caídas, debido a sustancias extrañas o defectos resultantes de desgaste u otros deterioro de los locales que se construyeron correctamente.

En caso de que un peligro se debe a defectos de construcción o construcción no de acuerdo con las normas aplicables no es necesario probar que el propietario u ocupante real tuvo conocimiento del defecto o que se han dado cuenta del defecto de haber realizado personalmente una inspección . En tales casos, el propietario es responsable por no proporcionar un lugar seguro para el uso de los invitados.

Así pues, en contra Brody Albert Lipson & Sons, 17 NJ 383 (1955), el tribunal distinguió entre un riesgo debido a la calidad intrínseca de los materiales utilizados (llamándola una "sustancia intrínseca" caso) y un riesgo debido a un extranjero sustancia o extra-condición normal de los locales. Existe el caso fue presentado al jurado sobre la teoría de que el piso de terrazo es particularmente susceptible de zapatillas cuando está mojado por el agua y que el demandado debería haber tomado precauciones contra dicho riesgo. El tribunal parece rechazar la alegación del demandado de que se aviso, directa o imputados por la prueba de una adecuada oportunidad para descubrir el estado defectuoso. 17 N.J. en 389.

Es posible conciliar esta posición con el requisito de aviso constructivo de una condición insegura diciendo que uno es propietario de locales de pago con el conocimiento de esos riesgos en la construcción como un control por un experto revelar. Véase: Reformulación de Delitos 2d, § 343, comentario f, pp. 217-218 (1965), diciendo que el titular está obligado a tener mejor conocimiento de los peligros inherentes a los servicios suministrados a los invitados.

DERECHO A INSPECCIONAR adeudadas a invitado El deber de un propietario (o ocupante) de tierra (o locales) para hacer el lugar razonablemente seguro para el uso adecuado de un invitado exige que el propietario u ocupante de una cantidad razonable de inspección de la tierra (o locales) para descubrir condiciones peligrosas.

AVISO DE PELIGRO EN PARTICULAR COMO CONDICIÓN DE RESPONSABILIDAD Si los miembros del jurado consideran que la tierra (o locales) no estaba en condiciones razonablemente seguras, entonces, con el fin de recuperar, el demandante debe demostrar que el propietario (o ocupante) sabía de la insegura condición por un período de tiempo antes de la lesión del demandante suficiente para permitir él / ella en el ejercicio de una diligencia razonable para haber corregido, o que la condición ha existido por un período de tiempo suficiente antes de la lesión del demandante que en el ejercicio de un cuidado razonable el propietario (o ocupante) debe haber descubierto su existencia y lo corrige.

Notas:

(1) La carga se aplica a los casos en que el acusado no es culpable de la creación del peligro de que el peligro es que no se prevé razonablemente que un incidente de la demandada el modo de funcionamiento. Véase: Maugeri c. Gran Atlantic & Pacific Tea Company 357 F.2d 202 (3er Cir. 1966) (dictamen).

(2) Un empleado del conocimiento del peligro que se imputa a su empleador, el propietario de los locales. Handelman contra Cox, 39 N.J. 95, 104 (1963).

AVISO NO SE REQUIERE CUANDO condición es causada por parte demandada

Si los miembros del jurado consideran que la tierra (o locales) no estaba en condiciones razonablemente seguras y que el propietario (o ocupante), o su agente, funcionario o empleado que creó condición a través de su propia acción o por omisión, entonces, con el fin de recuperar para el demandante, no es necesario que los miembros del jurado también para encontrar que el propietario (o ocupante) había real o notificación de las condiciones inseguras.

CARGA DE IR HACIA ADELANTE

En Wollerman c. Gran Unión Stores, Inc., 47 NJ 426, 429-430 (1966), el tribunal sostuvo que cuando la cadena de frijol se venden en cajas de autoservicio de una base hay una probabilidad de que algunos se caen o se redujo en el piso del acusado, ya sea por empleados o por los clientes. Dado que el demandante no estaría en condiciones de demostrar si una cadena de frijol se redujo en un empleado o un cliente (o el tiempo que estaba en el piso) una muestra de este tipo de operaciones es suficiente para poner la carga sobre la parte demandada a presentar la prueba de que el demandado hizo lo razonablemente necesario (realizado inspecciones periódicas y de limpieza), con el fin de proteger a un cliente contra el riesgo de lesiones que puedan ser generados por la demandada el modo de funcionamiento. Probablemente, sin embargo, la carga de la prueba sigue siendo el demandante para demostrar la falta de cuidado razonable de parte del demandado. Si no demandado a presentar pruebas de la diligencia razonable, el jurado puede inferir que la culpa era probablemente su. Ver también: Bozza, supra, 42 N.J. en 359.

Si o no demandado ha proporcionado un invitado con un lugar razonablemente seguro para su uso puede depender de la evidencia de la condición alegó ser peligroso y la probabilidad de que el invitado se dieran cuenta del peligro y proteger a sí mismo en contra. A pesar de una condición insegura puede ser un invitado observables por los miembros del jurado puede determinar que un propietario (o ocupante) de los locales es negligente, no obstante, en el mantenimiento de dicha condición cuando la condición presenta un riesgo injustificado a los invitados en las circunstancias de un caso particular . Si el jurado encuentra que el demandado fue negligente en el mantenimiento de una condición insegura, a pesar de que la condición sería obvia para un invitado, el hecho de que era evidente la condición debería ser examinado por los miembros del jurado para determinar si el invitado fue negligente contributorily (un ) en el procedimiento en la cara de un riesgo conocido o (b) en la forma en que procedió el invitado en la cara de un riesgo conocido.

DISTRACCIÓN O olvido de invitado

Incluso si los miembros del jurado encuentra que el demandante sabía de la existencia del peligroso o defectuoso, o que la condición insegura o defectuosa era tan evidente que el demandado había una base razonable para esperar que un invitado se dieran cuenta de su existencia, el demandante aún puede recuperar si las circunstancias o las condiciones son tales que la demandante se distrae la atención para que él / ella no darse cuenta o que olvide la ubicación o la existencia de peligro o que no protegen a sí mismo en contra.

Por lo tanto, aun cuando a una situación peligrosa es evidente los miembros del jurado debe determinar primero si las circunstancias en que el demandado fue negligente al permitir la condición de existir. Incluso si fue acusado de negligencia, sin embargo, si el demandante sabía que existía una condición peligrosa, el demandante no pudo recuperar en caso de que se contributorily negligente, es decir, el demandante no pudo recuperar en caso de que no actuaba como una persona razonablemente prudente ya sea por un procedimiento en el rostro de un peligro conocido o por no usar el cuidado razonable en la forma en que procedió en la cara del peligro. Al considerar si el demandante fue negligente contributorily los miembros del jurado puede considerar que incluso las personas de prudencia razonable en determinadas circunstancias puede haber distraído su atención para que no darse cuenta o recordar la existencia de una situación peligrosa y que no pueda protegerse contra ella. Mero lapso de memoria o falta de atención o en la abstracción mental momento crítico no es una excusa suficiente. Aquel que es olvidadizo o distraído de un peligro evidente y conocido es contributorily negligencia a menos que exista alguna condición o circunstancia que distraer o desviar la atención de la mente o de una persona razonablemente prudente.



* * *

1. Derecho del demandado. La gente puede lastimar a sí mismos en casi cualquier condición de los locales. Esto es cierto en el caso de un vuelo ordinario de las escaleras. Pero se necesita más de esto para hacer una condición excesivamente peligroso. Si las personas que tienen más probabilidades de encontrar una condición en que se supone que tener buen cuidado de sí mismas perfectamente, sin más precauciones, entonces la condición no es excesivamente peligrosa, porque la probabilidad de daño es leve. Este es el caso del vuelo de las escaleras normales en un lugar habitual en la luz del día. Es también el caso de la reducción de ordinario a lo largo de una acera, puertas o ventanas en una casa, los contadores en una tienda, piedras y pendientes en un campo de Nueva Inglaterra, y un sinnúmero de otras cosas que son comunes en nuestra experiencia cotidiana. También puede ser cierto en el caso de menos evidente y condiciones que se esconden en un lugar donde el visitante espera encontrar esos peligros. La persona común puede usar o encontrar todas estas cosas con seguridad si él / ella es plenamente consciente de su presencia en el momento. Y si no tienen características inusuales y se encuentran en un lugar donde él / ella naturalmente buscarlos, él / ella puede esperarse que cuidar de sí mismo si son claramente visibles. En tales casos, es suficiente si la condición es evidente, o se hace evidente (por ejemplo, por la iluminación). * * *

Por otro lado, el hecho de que una condición es obvia - es decir, sería claramente visible para cuya atención se dirigió a él - no siempre es razonable eliminar todos los peligros. Puede que no lo hacen en dos líneas de los casos. En una línea de los casos, las personas que en realidad no esperaba encontrar la condición que se encuentra, o que puedan tener su atención, ya que distrae enfoque, o, por alguna otra razón, son de hecho no es probable que verlo , aunque podría evitarse fácilmente y con seguridad si lo hicieron. Puede haber negligencia en la creación o el mantenimiento de esta condición a pesar de que es físicamente evidente; ligero obstáculos para desplazarse sobre una banqueta un inesperado paso en un almacén o nave de pasaje entre un ascensor y el rellano al proporcionar ejemplos. En virtud de las circunstancias de cada caso particular, una advertencia adicional podrá, como cuestión de hecho, suficiente para eliminar el peligro, como cuando un cliente, no por las multitudes o de emergencia, y en posesión de sus instalaciones, se les dijo que "ver su paso" o "acelerar" en el momento oportuno. Cuando este es el caso, la advertencia responde a la exigencia de la debida atención y es incompatible con la negligencia del demandado. Una vez más, la recuperación del demandante no podría por hecho que no importa lo cuidadoso que él / ella era. Sin embargo, en virtud de los principios ordinarios de la negligencia de la cuestión es de hecho un bien para el jurado, salvo en situaciones de la más clara.

En la segunda línea de los casos, la condición de peligro es tal que no pueda ser encontrado con un grado razonable de seguridad, incluso si el peligro es conocido y apreciado. Un helado de vuelo de las escaleras o aceras, un piso resbaladizo, un paso de peatones defectuosos, o una pasarela de cerca de un cable de alta tensión expuestos podrá suministrar ejemplos. Por lo tanto, menos peligrosas, puede el tipo de condición en caso de circunstancias es probable que la fuerza que le demandante, o si, por cualquier otro motivo, su conocimiento no es probable que sea una protección contra el peligro. Es en estas situaciones que el bit de la Reformulación de la "advertencia adecuada" regla se siente. En este caso, si las personas son, en realidad, pueden encontrar el peligro, el deber de cuidado razonable para que las condiciones razonablemente seguro no está satisfecho con un simple aviso, la probabilidad de daño a pesar de esas precauciones es todavía excesivamente grande. Y los libros están llenos de casos en los que los acusados, por tal obligación, son responsables de crear o mantener un evidente peligro de que los demandantes son plenamente conscientes. Restatement, sin embargo, negar la responsabilidad aquí porque el ocupante no tiene que invitar a los visitantes, y si él / ella, él / ella puede condicionar la invitación en cualquiera de los términos que él / ella elija, siempre y cuando exista plena divulgación de los mismos. Si el invitado quiere venir en esos términos, él / ella asume el riesgo.

Restatement punto de vista es erróneo en la política. La ley nunca ha liberado la propiedad de la tierra o la posesión de todas las restricciones u obligaciones impuestas en el interés social. El poseedor de la obligación de utilizar la atención hacia los que están fuera de la tierra es de larga data. Y muchos se imponen obligaciones en beneficio de las personas que voluntariamente venir a la tierra. Para el invitado, el ocupante debe hacer una inspección razonable y alertar sobre los peligros ocultos. . . Pero esto no debe ser concluyente. Expectativas razonables de los derechos puede plantear, pero no siempre debe limitarlas. La esencia de la cuestión no es razonable probabilidad de daño, de hecho. Y cuando es suficiente, a pesar de la divulgación completa, se está llevando a la práctica la soberanía de la terrateniente muy lejos de dejar pasar por alto lo que el riesgo de la vida y la integridad física.

Por lo que respecta a la autoridad va, la teoría ortodoxa es llegar a ser bastante débil caña para los acusados a apoyarse en. Todavía es con frecuencia, aunque a menudo en forma de dictamen. Por otro lado, algunos casos se han limitado a - aunque unostentatiously - roto con la tradición y la parte demandada que pueda celebrarse un invitado, a pesar de su conocimiento del peligro, cuando el peligro era suficiente y podría haber sido factible subsanado. Otros casos de estrés, ya sea la suposición razonable de seguridad que puede hacer que el invitado o la probabilidad de que su atención se distrae, con el fin de reducir la noción de lo que es evidente o la adecuación de advertencia. Y la segunda es a menudo una cuestión jurado incluso en el marco del Restatement regla. No es de extrañar, entonces, que un número relativamente reducido de decisiones depende de la norma por sí sola Reformulación de la denegación de la responsabilidad.

2. Negligencia. . . Pero hay varias situaciones en las que el demandante no será impedida por negligencia, aunque él / ella se encontró con una conocida peligro. . . Por otra parte, no es necesariamente de negligencia por un demandante a sabiendas y deliberadamente a un encuentro de peligro que es demandado por negligencia de mantener. Así pues, un viajero puede utilizar a sabiendas, una acera defectuosa, un inquilino o un defecto común de escalera, sin ser negligente si el uso es razonable en todas las circunstancias.
CONCLUSIÓN Estas situaciones ponen de manifiesto que el invitado no siempre será excluido por su libre exposición a peligros en los locales.

For more information visit, http://www.njlaws.com/marshalls_fall_downs.htm

La negligencia en la recuperación de los accidentes Piscina

Nadie está en los planes de heridos en un accidente, si se trata de una caída hacia abajo, producto defectuoso o de otros perjuicios causados por negligencia. Hablar con un abogado de lesiones personales de inmediato a retener todos sus derechos. Las empresas son responsables del mantenimiento de sus locales. Es deber del administrador del sitio para inspeccionar y mantener la propiedad en una condición segura y libre de cualquier y todas las trampas, los obstáculos o las trampas que puedan causar lesiones a los trabajadores y las personas legalmente al respecto.

Los fabricantes de productos defectuosos también podría ser responsable de lesiones graves.

Si hay negligencia, la parte negligente puede ser responsable de los daños causados. En el caso de que usted o un miembro de su familia sufre graves lesiones debido a la negligencia de los otros ... Conozca sus derechos


TEMNE LIMITACIONES: la ley de Nueva Jersey requiere una víctima a presentar una reclamación por negligencia en un plazo determinado, o una acción judicial se prohíbe para siempre. También es fundamental para documentar y preservar pruebas importantes en relación con una posible reclamación tan pronto como sea posible. Un abogado puede ofrecer asesoramiento para asegurar que sus derechos no se vean comprometidas por el paso del tiempo.
Si un ajustador de seguros le pide que firme un despacho u otro documento legal, y / o los intentos de obtener una declaración grabada en persona o por teléfono, y / o le ofrece asesoramiento jurídico o que disuade de hablar con un abogado, ser prudente! Ajustadores de seguros no están autorizados a participar en la práctica no autorizada de la ley. Una lesión abogado ofrecerá el asesoramiento que te protege, no a la compañía de seguros. Es el deber del propietario para inspeccionar adecuadamente y adecuadamente, mantener y mantener las instalaciones libres de peligro para la vida, la integridad física y los bienes de las personas legalmente y legítimamente utilizar mismo y para advertir a los peligros de este tipo de riesgos o al respecto. Usted puede ser legalmente a los locales como un empleado o un invitado de negocios en el ejercicio de la debida atención de su parte. Si gravemente herido, y fue la negligencia de alguien que no sea su empleador, usted puede retener a un abogado para presentar una demanda por daños y perjuicios, junto con los costos de su ejemplo. Personas heridas en los pleitos pueden exigir un juicio por jurado.

Si heridos, póngase en contacto con Kenneth Vercammen & Associates antes de la ley de prescripción expire.

For more information visit, http://www.njlaws.com/swimming_pool_accidents.htm

Accidentes de bicicletas

Compilado por Kenneth Vercammen Lcdo. de diversas fuentes
1. Parar. . . no deje la escena del accidente. Llame a la Policía, dígales donde ocurrió el accidente y solicitar ayuda médica si es necesario.

2. Obtener nombres, direcciones y números de licencia de los conductores involucrados.

3. Obtener la descripción y número de registro y de seguro la información de todos los vehículos implicados. Placa Número de Registro # __ __ __ Año Hacer Daño __ __ __ compañía de seguros Póliza de Seguro Número __

4. Obtenga los nombres y direcciones de todos los testigos Testigos será una gran ayuda a usted en cualquier acción judicial, si hay alguna cuestión de la responsabilidad en cuestión. Obtenga los nombres y direcciones de tantos testigos como sea posible. Si se niegan a identificarse, anotar los números de la matrícula de sus automóviles. No discutir el accidente con los testigos. No dan los nombres de los testigos a nadie, pero la policía, su abogado o su compañía de seguros.

5. A la espera de la policía, anote-Información de Accidentes Fecha Hora __ __ __ N º Ubicación de los vehículos implicados Tiempo __ __ __ carreteras daños __ velocidad de los otros coches __

6. Resumen de accidente __

7. Diagrama de accidente

8. Llame a una ambulancia. Si tiene alguna razón para sospechar que fueron heridos en el accidente, vaya de inmediato a un hospital o ver a un médico inmediatamente. Usted desea que conste en acta que solicita el tratamiento de inmediato, no en una semana o algo así.

9. Nombre de los oficiales de policía, del Departamento y número de placa

10. No ceder ni aceptar la culpa por el accidente. - La escena del accidente no es el lugar para determinar la culpa. Discutir el accidente sólo con la policía, su abogado y con los representantes de su compañía de seguros. A la otra parte sólo su número de licencia de conducir, número de matrícula y el seguro de información. - Ser de cooperación con la policía.

11. Buscar hospital o atención médica.

12. Llame a su compañía de seguros para informar del accidente.

13. Llame a un abogado de lesiones personales, no un abogado de bienes raíces: Llame Kenneth A. Vercammen - abogado Procurador En Derecho (732) 572-0500 Si usted necesita ayuda para la mayoría, estaremos dispuestos a ayudarle.

14. Nunca le dé a una declaración firmada el ajustador de demandas en representación de la otra compañía de seguros del conductor. Lo mismo vale para un teléfono de grabación. Pueden ser usado en su contra en los tribunales para rechazar su reclamación. Hable con su abogado de lesiones personales en primer lugar.

Si usted ha sido golpeado por un coche mientras MONTAR SU BICICLETA; LESIONES PERSONALES EN SU CASO SE ESPERA:

Es importante que usted - 1. NO discutir su caso con nadie, excepto los médicos y su abogado. 2. NO hacer declaraciones o dar ninguna información. 3. NO firmar las declaraciones, informes, formularios o documentos de cualquier tipo. 4. NO aparecen en las comisarías de policía u otras audiencias sin consultar primero con su abogado. SU ABOGADO informar rápidamente de cualquier aviso, solicitud o citación para comparecer en este tipo de audiencias. 5. Consulte a su abogado, quien le pide que firme nada o hacer cualquier declaración o informe, o que busca información sobre su caso. 6. Directa a su médico y otros proveedores de tratamiento de no proporcionar o divulgar cualquier información relativa a su caso a cualquier otra entidad distinta de su compañía de seguros sin USTED Y SU ABOGADO DE LA AUTORIZACIÓN ESCRITA. 7. Usted puede tener seguro de coberturas como la responsabilidad, colisión, accidente, Blue Cross, Blue Shield o Gran médico que requieren pronta atención. Sin embargo, asegúrese de que su tratamiento de los proveedores de enviar facturas de inmediato a todas sus compañías de seguros. 8. Notifique a su abogado de inmediato de cualquier novedad. Pequeñas cosas pueden ser importantes. Mantenga informado a su abogado. 9. Mantenimiento de registros precisos de toda la información y los datos relativos a su caso. 10. Si usted o algún testigo debe mover, asegúrese de notificar a su abogado de la nueva dirección.

La recuperación financiera de los ciclistas afectados por los automóviles y heridos

1. Kenneth Vercammen Ayuda a las personas víctimas de accidentes de una persona que ha sido dañado como resultado de la negligencia de otra persona es lo que en la profesión jurídica se refieren a daños personales como reclamante. En otras palabras, ellos han resultado heridos como consecuencia de un accidente, y ahora desea procesar una reclamación contra un oponente. Como el abogado de registro, voy a ser interponer el presente recurso por la persona lesionada. Por lo tanto, pido que todos los clientes hacer todo lo posible para cooperar y ayudar en todos los sentidos. El propósito de este artículo es describir el procedimiento que podemos seguir y darle instrucciones suficientes para permitir que usted nos ayude en esta empresa. Huelga decir que nos ayuda es sólo otra manera de ayudar a ti mismo. Si usted ha estado lesionado, pero no en un accidente automovilístico, la mayor parte de este folleto es todavía aplicable a un caso de accidente, si se trata de una caída hacia abajo, mordedura de perro o de otras lesiones.

2. Los clientes deben proporcionar mi oficina con los siguientes 1. Ninguna factura 2. Todos los registros del Hospital o el médico en su poder 3. Hoja de Declaración de coches Seguros [Esto determina que paga sus cuentas médicas, incluso si estuviera en una bicicleta!] 4. Póliza de Seguro de coche 5. Fotos de los daños a su bicicleta y de los bienes 6. Fotos del lugar del accidente 7. Gran Med Tarjeta 8. Paystub si el tiempo perdido de trabajo

3. Fiscal Relación Cliente Confidencial En primer lugar, quiero dar las gracias a nuestros clientes por darme la oportunidad de ayudarles en su caso. Soy un profesional del ámbito jurídico y para mí un gran orgullo y confianza en los servicios jurídicos que realizar para los clientes durante nuestra relación de abogado-cliente. Si usted tiene preocupaciones acerca de su caso, por favor llame a mi oficina al (732) 572-0500. Creemos que este caso es muy importante-no sólo a usted, pero a esta oficina también. Esto no es simplemente una cuestión de obtener una indemnización justa para ti, aunque eso es muy importante. Tomamos orgullo profesional en la orientación de nuestros clientes con atención a través de tiempos difíciles a una conclusión satisfactoria de sus casos.

4. Presentación de proyectos de ley para el seguro de coche y el Gran Médico Usted debe presentar sus cuentas médicas a su propia compañía de seguros de coche en primer lugar. Su coche el seguro es requerido por la ley de Nueva Jersey para ofrecer PIP (Personal Injury Protection) prestaciones en virtud de la Ley de Ausencia de culpa. Esto significa que su compañía de seguros de automóvil, no el conductor negligente, paga la mayoría de las facturas médicas. Esto es cierto incluso si su caballo se le bicicleta o ser atropellados por un automóvil como un peatón!

Una persona montando una bicicleta se considera un peatón a los fines de nuestro Estado las leyes de seguros de automóviles. Ver N.J.S.A. 39:6 A-2 (h); Nuang c. Nat. Pensilvania. Mut. Cas. Ins. Co., 224 N. J. Super. 753, 756 (aprox. Dividendo. 1988). Así pues, el demandante era elegible para el pago de facturas médicas a través de sus propios seguros de automóviles / PIP cobertura de dos maneras. Fue elegibles a través de su seguro de automóvil de la madre de cobertura PIP porque era un miembros de su familia que residan en su hogar que sostenido lesiones corporales como consecuencia de un accidente, mientras que un peatón, causado por un automóvil. Ver N.J.S.A. 39:6 A-4. También fue PIP elegibles para la cobertura de seguro de automóvil del demandado PIP cobertura debido a que era un peatón, que sostenido lesiones corporales causadas por el automóvil del demandado. N.J.S.A. 39:6 A-4. Como principal política de la madre del demandante PIP cobertura de los gastos médicos del demandante. N.J.S.A. 39:6 A-4.2.

Sírvanse proporcionar información a cada uno de los seguros médico, instalaciones de resonancia magnética y el tratamiento proveedor. Por favor, solicite que presenten las facturas y los informes médico tratante a su compañía de seguros de automóviles. Ahora hay mínimos deducibles en virtud de la Ley del PIP. Existe un deducible inicial de $ 250,00, y, posteriormente, su compañía de seguros de automóvil paga 80% de los médicos en virtud de un programa médico de pago establecidos por el Estado del Departamento de Seguros. Su principal tratamiento médico debe también seguir "Ruta de Atención". Enviar partes de los proyectos de ley el seguro del automóvil no paga a su médico importante transportista (ex-Cruz Azul, Connecticut General). La Oficina Jurídica de Kenneth Vercammen puede proporcionar un análisis más detallado folleto que explica cómo funciona el seguro de su automóvil.

5. Agenda Queremos que llevar un diario de sus experiencias desde su accidente. Además de este registro diario, también pido que empezar a describir un solo día en el curso de su vida. En otras palabras, describir lo que tienes que hacer cuando se levantan por la mañana, la primera cosa que hacer después de ir a trabajar, ¿qué tipo de trabajo y el esfuerzo que puso en su empleo, lo que participar en actividades después del trabajo, etc otras palabras, necesitamos que para describir los cambios en su vida laboral, jugando su vida, su vida como esposo o esposa o hijo, padre o madre. En su descripción por escrito de su día, le agradezco su explicación en el mayor detalle posible y, en sus propias palabras la forma en que el accidente y posteriores lesiones han afectado a su vida, su personalidad, y sus perspectivas. Y recuerde que el sufrimiento no implica simple dolor físico, sufrimiento emocional puede ser y puede ser transmitido a su familia, amigos y compañeros de trabajo. Cuando haya completado esta descripción, por favor, vuelva a esta oficina en el sobre adjunto. Mantenga un diario de todas las cuestiones relativas a este accidente, no importa lo trivial que creen que puede ser. Usted debe incluir notas sobre los tratamientos que recibe, la terapia, arroja, electrodomésticos, la hospitalización, el cambio de los médicos, el cambio de la medicación, los síntomas, la recurrencia, retrocesos, las discapacidades y los inconvenientes. Si tiene alguna duda acerca de la conveniencia de incluir algunos particular información, por favor llame a la oficina y vamos a ayudarle.

6. Registro de gastos También puede comenzar a establecer un sistema de registro de los gastos incurridos en relación con su reclamo en el mínimo detalle. Médicos y gastos legales son una parte importante del valor de su demanda, por lo que un buen registro de estos gastos debe mantenerse en todo momento. De vez en cuando, sin embargo, habrá gastos incurridos que usted debe hacer un seguimiento de si mismo. Le pedimos que haga todo lo posible para evitar cualquier posible error o inexactitud como jurados tienen una reverencia incansable de la verdad. Mantenga sus cheques cancelados y su lista de gastos juntos, vamos a necesitar de ellos en una fecha posterior. Su abogado mantendrá un registro de sus gastos legales, que pueden incluir los costos de la presentación, el servicio del proceso, la investigación, informes, declaraciones, los testigos honorarios, honorarios del jurado, etc

7. Investigación y presentación de la demanda del procedimiento, los siguientes eventos ocurren en la mayoría de los casos de lesiones corporales. En primer lugar, su abogado debe completar nuestra investigación y archivo. Esto implicará la recopilación de información de su médico, su empleador, y nuestro investigador. Nosotros necesitamos su médicos que nos proporcione copias de todas las facturas, registros médicos y, posiblemente, un informe médico. Cuando sentimos que tenemos suficiente información para formarse una opinión sobre la medida financiera de su indemnización, que se iniciarán negociaciones con la oposición para llegar a una solución. Si la compañía de seguros de no hacer una oferta adecuada, entonces una denuncia y el asunto de Información Declaración es preparada por su abogado. Es presentada en la Corte Superior, División de Derecho. Su abogado entonces preparará una citación y servía personalmente a los acusados con la Citación y Demanda. La parte demandada, a través de su compañía de seguros, debe presentar una "respuesta" dentro de 35 días.

8. Preguntas interrogatorio y Discovery La respuesta es seguida por una solicitud por escrito los interrogatorios. Estas son preguntas que deben ser contestadas por cada parte. El Tribunal Superior ha creado cierta "Forma" interrogatorios que figuran en el Reglamento de la Corte. En general, los interrogatorios por escrito es seguido por la toma de declaraciones, que se registra testimonio prestado bajo juramento por cualquier persona que desea la oposición a la pregunta. La deposición es tan importante como el propio juicio. En el caso de que usted sea depuesto en el curso de esta acción, usted recibirá instrucciones detalladas sobre el procedimiento y se pidió para ver una cinta de vídeo. Después de tomar declaraciones, el caso se ha fijado para un arbitraje. Si las partes no se conforman después de la de Arbitraje, el caso se dará una prueba llamada de la fecha. En total, estos procedimientos pueden tomar de seis meses a varios años, y su paciencia puede ser a prueba durante este tiempo. Sin embargo, ha sido nuestra experiencia que los clientes que se han prevenido un mayor nivel de tolerancia para la convirtiendo lentamente ruedas de la justicia.

9. Médico / tratamiento que le ayudará a su caso y nos dicen a sus médicos acerca de cualquier lesión o problemas médicos antes o después de su accidente. Buena casos se puede perder por la persona lesionada es ocultar u olvidar una anterior o posterior lesión o problema médico. Las compañías de seguros mantener un registro de todos los reclamos en contra de cualquier compañía de seguros. La compañía de seguros es Asegúrese de averiguar si alguna vez has hecho una reclamación anterior. Dígale a su médico todos sus denuncias. El médico de los registros sólo puede ser tan completa como lo que usted ha dado. Mantenga un registro de todas las recetas y los medicamentos tomados acompañada de las facturas. También guardar todas las botellas o recipientes de la medicina. 10. Conservar las facturas todos los proyectos de ley que se refieren a sus daños y perjuicios, incluidos los gastos médicos, gastos de hospital, las drogas y los medicamentos, la terapia, los aparatos, y todo lo necesario para ayudarle en su recuperación. Si es posible, pagar estas facturas por cheque o giro postal, a fin de que un registro completo puede guardarse. Si esto no es posible, tener la certeza de obtener un recibo con la rúbrica del proyecto de ley sobre el mismo, para indicar que la recepción y vino de la parte que lo expida. 11. Asegúrese de que las pruebas para mantener todo lo que entra en su posesión que pueda utilizarse como prueba en su caso, tales como zapatos, ropa, gafas, fotografías, maquinaria defectuosa, piezas defectuosas, sustancias extrañas que pueden haber sido un factor en el accidente, etc . Asegúrese de dejar la oficina sabe que usted tiene estos artículos en su posesión. 12. Tome fotografías fotografías de todos los vehículos de motor, accidente sitio, etc, que pueden ser conectado directa o indirectamente con el accidente. De nuevo, asegúrese de dejar el cargo que usted tiene este tipo de fotografías.

13. Mantenga su abogado informó a esta oficina recomienda Mantenga en todo momento con respecto a los cambios de dirección, cambios importantes en el tratamiento médico, la terminación del tratamiento, la terminación del empleo, la reanudación de empleo, o cualquier otro cambio inusual en su vida. 14. Salarios perdidos Mantenga un registro completo de todos los salarios perdidos. Obtener una declaración de su empresa esbozando el tiempo que ha perdido, el porcentaje de sueldo que se paga, las horas de trabajo por semana, el promedio de salario semanal, y las pérdidas sufridas como consecuencia de este accidente. Cuando sea posible, también obtener otros tipos de pruebas tales como hojas de libro mayor, copias de tarjetas de tiempo, cheques cancelados, talones de cheques, vales, nóminas, etc 15. Nueva información En el caso de que cualquier nueva información sobre las pruebas en este caso llega a su atención, informar de ello a la Fiscalía de inmediato. Esto es particularmente cierto en el caso de los testigos que han sido hasta ahora disponible.

16. No discutir el caso la compañía de seguros puede usted teléfono y grabar la conversación o enviar un ajustador (investigador), que pueden llevar una grabadora oculta. No debe discutir su caso con nadie.

Obviamente, no podemos recalcar demasiado firmemente que NO discutir este asunto con nadie, pero su abogado o inmediata, la familia de confianza. Usted debe firmar ningún documento sin el consentimiento de esta oficina. Recuerde que en todo momento que pueden ser fotografiados e investigados por la oposición. Si sigue las sencillas precauciones que hemos establecido en su lista de control, creemos que seremos capaces de obtener una cantidad adecuada y justa por sus lesiones. Si usted recibe cualquier carta de cualquier persona en relación con su caso, por correo o fax a su abogado inmediatamente.

17. Cuestionamiento Si cualquier persona que los enfoques con respecto a este accidente, sin el permiso de su abogado, que toma nota completa sobre el incidente. Estas notas deben incluir el nombre y la dirección del partido, una descripción de la persona, y una descripción narrativa de lo que se ha dicho o hecho. Bajo ninguna circunstancia usted debe responder a cualquier pregunta (s). Todas las preguntas deben ser remitidos a la oficina de su abogado.

18. Investigación por parte del demandado Compañía de Seguros nos permite reiterar en este momento que la oposición de la compañía de seguros, con toda probabilidad, con un equipo de abogados e investigadores que trabajan con diligencia para contrarrestar su reclamo. En el curso de su investigación, es muy posible que puedan ponernos en contacto con usted a través de diversos (ya veces, desviados) métodos. Por favor, no hacer su trabajo más fácil para ellos, respondiendo a sus preguntas.

No podemos recalcar demasiado firmemente que debe abstenerse en todo momento de discutir este asunto con nadie - y esto incluye a su empleador, sus familiares, sus vecinos, e incluso sus amigos. Por supuesto, hay excepciones a esta regla.

Si hay amigos o vecinos o parientes que conocen todos los hechos y circunstancias que rodearon el accidente y puede ser de ayuda a usted y, a continuación, deben ser remitidos a esta oficina a fin de que su simpatía natural se puede canalizar hacia una efectiva ventaja para usted.

Las compañías de seguros pagan dinero a los reclamantes cuando se cumplen hay a la vez la responsabilidad y los daños que apoyen una recuperación. Que se puede esperar a que investigue exhaustivamente los hechos del pasado y cualquier accidente o lesiones reclamaciones. La compañía de seguros de obtener copias de todos los de la demandante en el pasado los registros médicos.

19. Vigilancia de las compañías de seguros Recuerde en todo momento que usted puede estar bajo vigilancia y, por tanto, sujeto a ser fotografiado o filmado por la parte adversa. Ser advertidos de que hay casos en que las fotografías y las películas se han introducido en los tribunales muestran que al parecer fueron los reclamantes en estado grave participar en las actividades que según ellos no podían hacer. Usted no tiene que vivir en el temor de ser fotografiados, por supuesto, si su causa es justa.

Sin embargo, cuando el ejercicio de sus actividades usuales, tenga en cuenta en todo momento que está sujeto a investigación. Si usted ha sido gravemente herido, no hagas todo lo que pondrá en peligro su caso en el curso de su vida diaria. Siempre debe seguir los consejos de su médico. Si lo que tienes que hacer cosas que le causan dolor, esto puede ser explicado por lo general a la plena satisfacción de cualquier tribunal o jurado.

Hay casos en que el agente de seguros ha intentado desacreditar a un demandante por daños personales de películas teniendo el demandante participa en diversas actividades físicas. En uno de los casos, las grandes rocas que pesan más de cien libras se colocaron en la puerta del garaje durante la noche para que reclamante tendría que ser obligado a quitar las rocas con el fin de hacer el trabajo. Esto, por supuesto, fue filmado y se utiliza para desacreditar a la reclamación de la demandante en el tribunal. 20. El valor de un caso depende de las lesiones permanentes, el tratamiento médico y los informes del médico No cabe duda de que usted tiene preguntas acerca de cuánto vale su caso. Vamos a ser francos: El hecho de la cuestión es no puede haber una respuesta a esta pregunta hasta que hayamos concluido la investigación en su caso. Una vez que completemos nuestra investigación, por supuesto, podemos hacer una determinación en cuanto a la cuantía de la responsabilidad del demandado, en su caso, e incluso en la que sólo será en un punto de partida. Después de eso, debemos recabar toda la información necesaria relativa a su salario perdido, su incapacidad, su incapacidad parcial, su vida cambia, y su pronóstico. Puede estar seguro de una cosa, sin embargo, y es el hecho de que su caso no será resuelto por debajo de su valor real, es decir, la justa indemnización por las lesiones que ha recibido. También puede estar seguro de que ningún acuerdo se podrá celebrarse sin su consentimiento.

Conclusión Sabemos que se trata de una gran cantidad de información para absorber. También apreciamos que nuestras solicitudes de asistencia del cliente han sido numerosos. Sin embargo, estamos seguros de que nuestros clientes aprecian tener esta información desde el principio. Cada solicitud y algo de información aquí representa una parte importante en la recuperación de todo el valor de su lesión. Por lo tanto, solicitamos respetuosamente su plena cooperación. Si usted tiene preguntas o preocupaciones con respecto a estas instrucciones, le animamos a que no dude en ponerse en contacto con la oficina en cualquier momento.

CONVOCATORIA KENNETH A. Vercammen, ESQ. 732-572-0500 para una cita

Acerca de Kenneth Vercammen:

Kenneth Vercammen es un Litigio Fiscal en Edison, NJ, aproximadamente 17 millas al norte de Princeton. A menudo conferencias para el Estado de Nueva Jersey en la Asociación de Abogados de lesiones personales, penales / tribunal municipal de la ley y el conducir borracho. Ha publicado 125 artículos en Nueva Jersey nacionales y publicaciones sobre los tribunales municipales y litigios temas. Él ha servido como un Fiscal Especial de Actuación en siete diferentes ciudades y pueblos de Nueva Jersey y también defendió con éxito a cientos de personas que se enfrentan a la Corte Municipal y la Corte Penal cargos. En su práctica privada, ha dedicado una parte sustancial de su tiempo profesional a la preparación y el enjuiciamiento de los asuntos de litigio. Él ha aparecido en los tribunales de Nueva Jersey varias veces por semana en muchos asuntos de lesiones personales, Tribunal Municipal de juicios, audiencias de matrimonio y derecho administrativo impugnado audiencias. Desde 1985, su principal concentración ha estado en litigios. Sr. Vercammen adquirida otras experiencias como la jurídica Confidental Ley Secretario del Tribunal de Apelaciones de Maryland (Tribunal Supremo), con el Delaware County, PA Fiscal de Distrito Oficina de manipulación Probable Causa Audiencias, Departamento de Libertad Condicional del Condado de Middlesex como un agente de libertad, y un Ejecutivo Auxiliar de Scranton Magistrado de Distrito, Thomas Hart, en Scranton, PA.

For more information visit, http://www.njlaws.com/bicycle_accident.htm